Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem!
Novidades sobre a Crunchyroll - Versão para impressão

+- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade)
+-- Fórum: Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=3)
+--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10)
+--- Tópico: Novidades sobre a Crunchyroll (/showthread.php?tid=22437)

Páginas: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480


Novidades sobre a Crunchyroll - wesleymelz - 29-08-2018

Kyōka Izumi é a Priscila Franco: https://m.facebook.com/planetadadublagem/photos/a.426286787424065/2044425345610193/?type=3&source=57


Novidades sobre a Crunchyroll - Reinaldo - 29-08-2018

SuperBomber3000 Escreveu:Sim. No original o Akio Ohtsuka dubla os dois, e aqui no Brasil o César Marchetti é quem faz.

Inicialmente eu preferia o Mauro Ramos, mas acho que o César tá dando conta do recado também.

achei que ficou estranho... deu impressão que o Cvinhas quem é o narrador no fim das contas. tinha fala do Covinhas e depois o narrador explicando as emoções do Mob..


Novidades sobre a Crunchyroll - Doki - 29-08-2018

Reinaldo Escreveu:é do episódio 7? quando os parentes da menina falam que ela é fraca e tal..? uma irmã é a Rebeca Joia os outros não reconheci..

Sim, esse mesmo.


Novidades sobre a Crunchyroll - SuperBomber3000 - 29-08-2018

Kevinkakaka Escreveu:"Relativamente menos." Se não tem muito menos crianças dublando em SP, elas precisam começar a ser mais ouvidas nas dublagens. Não vou citar nomes, mas muitas das vezes uma meia dúzia de dubladoras jovens é que dublam meninos de carne e osso sem necessidade.
E sobre não ter problema mulher dublar criança, eu até concordo quando o assunto é desenho. Mas em live-action, destoa. Você vê na tela um menino, mas escuta claramente uma moça jogando a voz pra baixo como se tivesse um ovo na boca. Não rola mais, estamos em 2018. Uma das poucas que conseguia dublar meninos sem parecer que se tratava de uma mulher era a Julia Castro, mas a maioria não é assim. Eu posso até ter errado na questão em dizer que a maioria são filhos de outros dubladores, mas continua sendo problemática essa necessidade de botar mulher pra dublar criança se criança pode dublar.
E desculpem por desvirtuar o assunto do tópico.

Muitos dos atuais dubladores adolescentes de São Paulo (Felipe Volpato, Renato Cavalcanti e cia) começaram crianças, e nenhum deles filhos de dublador; e tem mais uma leva de crianças vindo aí, com Lorenzo Tarantelli e outros.

Marina Santana, Mariana Zink e mais uma ou outra ainda dublam crianças de carne e osso, mas não tanto quanto os dubladores mirins e adolescentes já citados (e isso porque a Marina e a Mariana são bastante competentes em emular voz de garoto).

Mas tudo bem, não vou me alongar muito mais nisso pra evitar desvirtuamentos. Acho que ambos já mostramos nossos pontos com clareza. Seguindo em frente.

wesleymelz Escreveu:Kyōka Izumi é a Priscila Franco: https://m.facebook.com/planetadadublagem/photos/a.426286787424065/2044425345610193/?type=3&source=57

Ótima escolha.

Reinaldo Escreveu:achei que ficou estranho... deu impressão que o Cvinhas quem é o narrador no fim das contas. tinha fala do Covinhas e depois o narrador explicando as emoções do Mob..

Nesse momento específico (quando o Covinhas fala e o narrador em seguida) eu concordo que ficou estranho, mas a voz do Covinhas na forma de fantasma parece que ficou bem diferente, mais caricata como é a japonesa.


Novidades sobre a Crunchyroll - toniptv - 31-08-2018

Admito que o Trabalho de Localização pra cá pela Crunchyroll tá indo bem!
Espero que mais Animes venham Dublados nos Estúdios como UniDub,Wan Marc,VoxMundi,Som de Vera Cruz e Grupo Macias entram como Symphogear,Hyperdimension Neptunia,Highschool DxD,Queen's Blade e etc


Novidades sobre a Crunchyroll - SuperBomber3000 - 31-08-2018

Bungou Stray Dogs - ep 4

Lagarto Preto (Sub-facção da Máfia do Porto)

Ryuurou Hirotsu - Fábio Moura
Michizou Tachiwara - Vinícius Fagundes


-------

E eu acho que o Mário Cardoso dublou o prefeito que ganha a aposta contra o Yami e o Magna no último episódio exibido de Black Clover pela Crunchyroll TV.


Novidades sobre a Crunchyroll - Reinaldo - 31-08-2018

SuperBomber3000 Escreveu:E eu acho que o Mário Cardoso dublou o prefeito que ganha a aposta contra o Yami e o Magna no último episódio exibido de Black Clover pela Crunchyroll TV.

foi ele. Salcy o nome do vilarejo acho, o mago de gelo pareceu o Hércules Franco


Novidades sobre a Crunchyroll - SuperBomber3000 - 31-08-2018

[video=youtube;_GCsVpt7sVk]https://www.youtube.com/watch?v=_GCsVpt7sVk[/video]

O cuidado com a sonoplastia, mixagem e ambiência em Re:Zero (e em Free também, até onde eu assisti) parece consideravelmente melhor que em Black Clover, dá pra notar um pequeno eco no "tafarel''.

É a dublagem que eu menos acompanhei dessas até agora. Vou procurar assistir tudo depois.


Novidades sobre a Crunchyroll - SuperBomber3000 - 01-09-2018

To vendo Mob agora. O Onigawara, o valentão topetudo da escola do Mob é dublado pelo Thiago Longo. Tenho a impressão que o topetudo do Clube do Fomento Corporal, o Ryohei Shimura é dublado pelo Caio César Oliveira ou pelo Vinícius Fagundes fazendo uma voz grave, mas não tenho certeza; já o carequinha, o Jun Sagawa, a voz dele me lembrou a do Gabriel Noya.
O valentão do Colégio Vinagre, o Tsuyoshi Edano é dublado pelo Heitor Assali.

E o Felipe Zilse ficou bom no Teruki, melhor do que eu imaginei que ficaria.


O Adrian Tatini, o Silas Borges, o Bruno Dias, e outros também fizeram pontas. A Tati Keplmair dublou a garota que sai com o Teruki.
Foda que o episódio foi cortado no meio pela propaganda eleitoral, então não consegui terminar de vez e vou ter que esperar até amanhã.


Novidades sobre a Crunchyroll - Doki - 01-09-2018

SuperBomber3000 Escreveu:To vendo Mob agora. O Onigawara, o valentão topetudo da escola do Mob é dublado pelo Thiago Longo. Tenho a impressão que o topetudo do Clube do Fomento Corporal, o Ryohei Shimura é dublado pelo Caio César Oliveira, mas não tenho certeza.


O Adrian também fez uma ponta até onde vi.

A Tatiane Keplmair parece ter feito a namorada do garoto loiro