Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem!
Novidades sobre a Funimation - Versão para impressão

+- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade)
+-- Fórum: Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=3)
+--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10)
+--- Tópico: Novidades sobre a Funimation (/showthread.php?tid=25779)



Novidades sobre a Funimation - SuperBomber3000 - 29-09-2020

sominterre Escreveu:Som limpo? Tá abafadasso kkkk
Mas sim, é o Ribas no Ainz, e a Albedo é a Thainá Marciano

O áudio do teaser de Tokyo Ghoul:re tava bem mais estourado que isso. Há dublagens melhor mixadas que essa, mas a nível de Dubrasil já vi coisa pior, só lembrar do Soul of Gold mesmo.

Mas, não dá pra julgar o trabalho final com isso. Gostei das escalas, a impressão me é positiva num geral, mas só vai dar pra dizer que tá bom mesmo assistindo os episódios.

Ah, o vídeo com o trailer ainda tá no Facebook da Funi, com mais definição do que replicaram em outros lugares.


Novidades sobre a Funimation - Célio - 29-09-2020

No cara de caveira, poderiam ter colocado uma voz mais grave. Tipo Antônio Moreno.


Novidades sobre a Funimation - SuperBomber3000 - 29-09-2020

Célio Escreveu:No cara de caveira, poderiam ter colocado uma voz mais grave. Tipo Antônio Moreno.

Antônio Moreno tem uma voz excelente, mas o match vocal do Dláigelles com o seiyuu do Ainz (que é o Satoshi Hino) é maior do que seria o do Antônio.


Novidades sobre a Funimation - JL23 - 29-09-2020

Eu não vejo muito os trabalho da dubrasil, então queria saber a mixagem tá assim por causa da quarentena e eles estão dublando em casa, ou o estúdio é ruim assim mesmo?


Novidades sobre a Funimation - sominterre - 29-09-2020

JL23 Escreveu:Eu não vejo muito os trabalho da dubrasil, então queria saber a mixagem tá assim por causa da quarentena e eles estão dublando em casa, ou o estúdio é ruim assim mesmo?

A dublagem foi feita antes da quarentena. É a segunda opção mesmo.


Novidades sobre a Funimation - SuperBomber3000 - 29-09-2020

Pesquisei sobre a Thainá Marciano (voz da Albedo). Realmente ela não tem um currículo muito grande, na verdade não achei nada sobre ela aqui no Dublanet mesmo. Imagino que deva ter uns 2 anos de carreira se muito, não é a opção mais confiável pra pegar uma personagem grande assim.

Até gostei do pouquíssimo que eu escutei, mas é pouquíssimo. Tem que ver se ela vai se sair bem nas cenas que a Albedo fica se oferecendo pro Ainz, e sendo uma novata fica difícil dar crédito sem ver. No fim das contas ainda é só um trailer, pra bater o martelo e falar que a dublagem tá boa ou não, só escutando o resultado final. E o mesmo vale pro Dláigelles, confio no trabalho dele, mas não vi ainda como ele se saiu nas cenas mais cômicas do personagem, por exemplo.

Mas ainda discordo sobre a mixagem do trailer. Vendo pelo vídeo no Facebook da Funi BR e não pelas cópias em baixa definição que já replicaram em outros lugares, como o FuniAnime do Twitter que postaram comentários atrás, a qualidade da mixagem do som me parece surpreendentemente decente pro padrão Dubrasil. Mas, de novo, é só um trailer, tem que ver é se a dublagem do anime mesmo vai estar abafada que nem outros trabalhos do estúdio.


Novidades sobre a Funimation - johnny-sasaki - 29-09-2020

Overlord parece que ficou legalzinho.Agora é ver como se Isekai Quartett for dublado...


Novidades sobre a Funimation - OlavoRocca - 29-09-2020

Funimation anunciou Spade Dandy hj... pena que só legendado. Será que perdemos as esperanças de ver uma possivel dublagem?


Novidades sobre a Funimation - NANDÃO - 29-09-2020

Eu curti as vozes, se não me dissesem que a voz feminina era de uma novata eu nem desconfiaria.

Quanto ao som, eu também senti que ele tava estranho, não sei dizer se era abafado, tá mais pra "ruidoso", mas eu acho que não vai ser assim no anime não.


Novidades sobre a Funimation - SuperBomber3000 - 29-09-2020

johnny-sasaki Escreveu:Overlord parece que ficou legalzinho.Agora é ver como se Isekai Quartett for dublado...

Se a dublagem for produzida pela Funimation, acho que ferrou.

Se for produzida pela Crunchyroll, dá pra gravar as outras séries no RJ e no mínimo usar a Unidub pro Dláigelles Riba gravar a voz do Ainz.


OlavoRocca Escreveu:Funimation anunciou Spade Dandy hj... pena que só legendado. Será que perdemos as esperanças de ver uma possivel dublagem?

Acho que não é impossível. Soube umas semanas atrás que tinha material novo chegando na Dubrasil. Pode ser que futuramente dublem, não se sabe.