Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem!
dubladores que dublaram outro personagem em vez do seu "boneco" no mesmo filme - Versão para impressão

+- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade)
+-- Fórum: Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=3)
+--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10)
+--- Tópico: dubladores que dublaram outro personagem em vez do seu "boneco" no mesmo filme (/showthread.php?tid=29153)

Páginas: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55


dubladores que dublaram outro personagem em vez do seu "boneco" no mesmo filme - Julius Rock - 30-01-2024

A Nova Super Máquina (Knight Rider)

Bruce Davison (Charles Graiman): Júlio Chaves

David Hasselhoff (Michael Knight): Luiz Carlos Persy

Essa série é uma continuação direta da original, com o filho do Michael Knight como protagonista, Michael Knight faz uma participação


dubladores que dublaram outro personagem em vez do seu "boneco" no mesmo filme - Duke de Saturno - 08-02-2024

Miss XV

Paulina Goto (Valentina Contreras): Flávia Saddy

Natasha Dupeyrón (Natália D'Acosta): Bruna Laynes


dubladores que dublaram outro personagem em vez do seu "boneco" no mesmo filme - Julius Rock - 14-02-2024

O Escritor Fantasma (Sérgio Moreno Filmes)

Ewan McGregor (The Ghost): Sérgio Moreno

Pierce Brosnan (Adam Lang): Júlio Chaves


dubladores que dublaram outro personagem em vez do seu "boneco" no mesmo filme - Joserlock - 14-02-2024

Julius Rock Escreveu:O Escritor Fantasma (Sérgio Moreno Filmes)

Ewan McGregor (The Ghost): Sérgio Moreno
e pior q ficou legal


dubladores que dublaram outro personagem em vez do seu "boneco" no mesmo filme - Julius Rock - 14-02-2024

Joserlock Escreveu:e pior q ficou legal

Eu também achei


dubladores que dublaram outro personagem em vez do seu "boneco" no mesmo filme - Luizzs - 14-02-2024

Julius Rock Escreveu:Eu também achei

Ele é a melhor voz do ator de todas as dublagens facilmente


dubladores que dublaram outro personagem em vez do seu "boneco" no mesmo filme - Danilo Powers - 20-02-2024

O Corvo 3: A Salvação (Redublagem)

Kirsten Dunst: Sylvia Salusti
Vozerio: Letícia Quinto


dubladores que dublaram outro personagem em vez do seu "boneco" no mesmo filme - Neto34 - 20-02-2024

Danilo Powers Escreveu:O Corvo 3: A Salvação (Redublagem)

Kirsten Dunst: Sylvia Salusti
Vozerio: Letícia Quinto
Caraca! Eu ia comentar justamente esse caso, mas vc saiu na frente! kkkkk
Tudo bem que a Sylvia Salusti é a voz oficial dela no RJ, mas em SP ela tem a Letícia Quinto, então qual a necessidade de chamar a Sylvia pra dublar lá? É um caso muito parecido com O Sequestro do Metrô 123, em que chamaram o Mário Jorge Andrade e o Márcio Simões pra dublarem seus bonecos, só que no caso do Denzel Whashington, eles já tinham como opção o Sérgio Moreno, a não ser que nessa época ele já tinha se mudado pro RJ.
Em contrapartida temos o caso do Jim Carrey nos filmes live action do Sonic, em que podiam muito bem ter chamado o Marco Ribeiro pra dublá-lo em SP, mas preferiram manter o Tatá Guarnieri, que é sua voz oficial paulista.
Citando todos esses casos, eu fico confuso: que critério os estúdios paulistas usam pra em alguns casos chamarem dubladores cariocas pra dublar seus bonecos, em outros mantém os dubladores paulistas dos bonecos?


dubladores que dublaram outro personagem em vez do seu "boneco" no mesmo filme - Neto34 - 20-02-2024

Danilo Powers Escreveu:O Corvo 3: A Salvação (Redublagem)
Kirsten Dunst: Sylvia Salusti
Vozerio: Letícia Quinto
E fico um pouco triste que isso tenha acontecido, pois a Letícia é minha voz favorita dessa atriz, embora no passado já tenha sido a Sylvia. Rsrs


dubladores que dublaram outro personagem em vez do seu "boneco" no mesmo filme - Reinaldo - 20-02-2024

Neto34 Escreveu:É um caso muito parecido com O Sequestro do Metrô 123, em que chamaram o Mário Jorge Andrade e o Márcio Simões pra dublarem seus bonecos, só que no caso do Denzel Whashington, eles já tinham como opção o Sérgio Moreno, a não ser que nessa época ele já tinha se mudado pro RJ.
Em contrapartida temos o caso do Jim Carrey nos filmes live action do Sonic, em que podiam muito bem ter chamado o Marco Ribeiro pra dublá-lo em SP, mas preferiram manter o Tatá Guarnieri, que é sua voz oficial paulista.
Citando todos esses casos, eu fico confuso: que critério os estúdios paulistas usam pra em alguns casos chamarem dubladores cariocas pra dublar seus bonecos, em outros mantém os dubladores paulistas dos bonecos?

As escolhas parecem da direção, se a Sylvia não tivesse dublando em SP creio que seria a Letícia na Kirsten. O Sérgio já estava no Rio, só depois que voltou a dublar em estúdios de SP