![]() |
Dublagens feitas em Miami - Versão para impressão +- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade) +-- Fórum: Dublagem +--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10) +--- Tópico: Dublagens feitas em Miami (/showthread.php?tid=11945) |
Dublagens feitas em Miami - SuperBomber3000 - 27-12-2018 Doki Escreveu:Reconheceu alguma voz? Sim. A dublagem tem alguns problemas, como terem americanizado a pronúncia do nome do amigo do Kaneki (Hide virou "Haide), e do Kotaro Amon ter sido chamado de "Kaneki" numa cena. Mas de resto, não reparei em erros de tradução/adaptação, pelo menos não notei. Tokyo Ghoul ![]() ESTÚDIO: Universal Cinergia Dubbing MÍDIA: Cinema / Looke ELENCO DE DUBLAGEM Masataka Kubota (Ken Kaneki): Erlaine Fonseca Fumika Shimizu (Toka Kirishima): Roberta Alves Nobuyuki Suzuki (Kotaro Amon): Alexandre Alvarez Neto Yo Oizumi (Kureo Mado): Alex Teixeira Yuu Aoi (Rize Kamishiro): Caroline Macedo Kunio Murai (Yoshimura): Jorge Júnior Kenta Hamano (Enji Koma): Sean Andrew Stanley Hiyori Sakurada (Hinami Fueguchi): Daniele Lima Merseguel Shoko Aida (Ryoko Fuegichi): Ana Paula Montanaro Shuntaro Yanagi (Renji Yomo): Marcos Onmati Nozomi Sasaki (Kaya Irimi): Ana Paula Apollonio Tomoya Maeno (Ippei Kusaba): Airam Pinheiro Shunya Shiraishi (Nishiki Nishio): Maycow Moraes Kai Ogasawara (Hideyoshi Nagachika): Davi Moretti Bando Minosuke II (Uta): Sean Andrew Stanley Ryo Iwamatsu (Akihiro Kano): Michael Le Bellot Seika Furuhata (Yoriko Kuroiwa): ? Dankan (Hisashi Ogura): Alexandre Correa Narração e Placas: Alexandre Correa Vozes adicionais: Alexandre Correa, Arnaldo Tavares, Edna Mayo, Gilberto Cardoso, Marta Rhaulin, Michael Le Bellot, Silvia Gonçalves, entre outros. Dublagens feitas em Miami - Nagato - 28-12-2018 Tá passando agora um filme no SBT chamado "School Dance - Desventuras Escolares", e eu tenho certeza que é de Miami / Campinas / BH / etc (algum lugar fora do eixo SP-RJ). Dublagens feitas em Miami - SuperBomber3000 - 29-12-2018 To assistindo a maratona que o Comedy Central tá fazendo da 22ª temporada de South Park. O que me impressiona é a quantidade de vezes que eu escuto o Airam Pinheiro e o Luciano Monteiro na dublagem dessa temporada. A cada cena eles tão fazendo algum personagem diferente, seja uma pontinha ou vozerio, a voz deles tá lá. E mesmo passando 5 anos, eu ainda não me acostumei com o Cartman e o Kyle da Carla Cardoso. Pra mim a Marta Rhaulin sempre será a voz de ambos. Dublagens feitas em Miami - Paseven - 02-01-2019 Como era de se esperar, Psicopata Americano uma produção dos anos 2000 foi exibido no Telecine Cult com a dublagem original de miami. Dublagens feitas em Miami - Reinaldo - 16-01-2019 queria tirar dúvida o anime High School of the Dead foi feito em Miami ou nos EUA? vi uns pedaços e não parece ser de Campinas nem outro estúdio daqui do Brasil. Dublagens feitas em Miami - wesleymelz - 16-01-2019 Reinaldo Escreveu:queria tirar dúvida o anime High School of the Dead foi feito em Miami ou nos EUA? vi uns pedaços e não parece ser de Campinas nem outro estúdio daqui do Brasil. Que eu saiba esse anime não foi dublado, você deve ter visto uma fandub. Dublagens feitas em Miami - SuperBomber3000 - 16-01-2019 Reinaldo Escreveu:queria tirar dúvida o anime High School of the Dead foi feito em Miami ou nos EUA? vi uns pedaços e não parece ser de Campinas nem outro estúdio daqui do Brasil. Onde você viu esse anime dublado? Provavelmente é fandub, porque eu não sei de ele ter sido dublado oficialmente. Dublagens feitas em Miami - Reinaldo - 16-01-2019 SuperBomber3000 Escreveu:Onde você viu esse anime dublado? Provavelmente é fandub, porque eu não sei de ele ter sido dublado oficialmente. Netflix tem mas não ta dublado. vi online. Dublagens feitas em Miami - sominterre - 16-01-2019 Até onde sei, não existe dublagem oficial desse anime. Deve ter sido fandub mesmo. Dublagens feitas em Miami - wesleymelz - 16-01-2019 Essa é a fandub: https://www.youtube.com/watch?v=6Hq3M2bWMVM |