![]() |
|
Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 - Versão para impressão +- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade) +-- Fórum: Dublagem +--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10) +--- Tópico: Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 (/showthread.php?tid=39266) Páginas:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
|
RE: Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 - SuperBomber3000 - 16-02-2026 (16-02-2026, 13:44 )Duke de Saturno Escreveu:(16-02-2026, 12:08 )Ratchup666 Escreveu: Outra questão: no fórum da Dublapédia, estão perguntando onde Mars Express foi dublado? Já soltaram uns nomes do elenco lá, aparentemente foi na BKS mesmo. RE: Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 - JoãoB - 16-02-2026 (18-01-2026, 08:52 )Gabriel Escreveu:(18-01-2026, 08:50 )JoãoB Escreveu: Ele disse que ele não viu o Marthus Mathias dublando, ouviu a história e transformou numa piada. Quanto a isso, ok. Vi mais alguns vídeos do Nizo Neto e tem um em que ele fala que, apesar de não ter visto o Marthus Mathias, o Mathias tentou dublar no Rio. Então não dá mesmo para descartar essa possibilidade. Ele pode ter dublado na Herbert, ainda que o Nizo não o tenha visto. Dúvida: o Sultão do Aladdin (da Disney) era dublado pelo Pietro Mário, mas nos últimos episódios da série animada e no filme "Aladdin e os 40 Ladrões" ele foi substituído pelo Artur Costa Filho. Houve algum motivo para essa mudança? RE: Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 - Wallace - 16-02-2026 (16-02-2026, 12:04 )Wallace Escreveu: Vou colocar esse filme p assistir qualquer dia, até p conhecer mais a tradução do Pavlos. Em Better Man, o maluco descaralhou. O personagem do Robbie Williams ficou parecendo amigos meus da rua no texto dele.Essa área tá me interessando bastante. Cheguei a mencionar no Fala Povo, uma ideia de fazer transcrições de dublagens. A primeira opção é publicar como script, p quem quiser conhecer o trabalho do tradutor. A outra é fazer uma legenda; faz ali um arquivo srt. e a galera usa como legenda. Eu entro pouco no dublagem fandom, ent sem muita certeza, mas deve ter como criar um espaço focado e postar os scripts. RE: Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 - Davi Barros - 16-02-2026 tem um colega que fiz na cidade vizinha de onde eu moro que é no interior de ES que é um locutor chamado Carlos Muniz, ele falou que anos 90 chegou a fazer algumas pontas em dublagens, como personagens de fundo, figurantes, voz de rádio e papéis assim, ele falou que chegou a trabalhar com Marcio Seixas e tals, mas como não chegou a se especializar como ator ficou só nessas pontas na época já ouviram falar dele? RE: Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 - JoãoB - 16-02-2026 (16-02-2026, 19:24 )Davi Barros Escreveu: tem um colega que fiz na cidade vizinha de onde eu moro que é no interior de ES que é um locutor chamado Carlos Muniz, ele falou que anos 90 chegou a fazer algumas pontas em dublagens, como personagens de fundo, figurantes, voz de rádio e papéis assim, ele falou que chegou a trabalhar com Marcio Seixas e tals, mas como não chegou a se especializar como ator ficou só nessas pontas na época Parece que tem um dublador com esse mesmo nome no Rio, mas acredito que não é o mesmo. RE: Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 - Davi Barros - 16-02-2026 (16-02-2026, 20:19 )JoãoB Escreveu:não é kkkk, esse que eu falei acabou dps indo mais pra area da locução, só fez algumas pontas mais nos anos 90 mesmo(16-02-2026, 19:24 )Davi Barros Escreveu: tem um colega que fiz na cidade vizinha de onde eu moro que é no interior de ES que é um locutor chamado Carlos Muniz, ele falou que anos 90 chegou a fazer algumas pontas em dublagens, como personagens de fundo, figurantes, voz de rádio e papéis assim, ele falou que chegou a trabalhar com Marcio Seixas e tals, mas como não chegou a se especializar como ator ficou só nessas pontas na época RE: Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 - Johnny545 - 17-02-2026 Alguém sabe dizer pq a dublagem da abertura do desenho da She-ra da netflix tem essa dublagem merda kkkkkkkkkkk Intankavel a netflix ter aceitado isso. RE: Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 - Moon Knight - 17-02-2026 (17-02-2026, 21:29 )Johnny545 Escreveu: Alguém sabe dizer pq a dublagem da abertura do desenho da She-ra da netflix tem essa dublagem merda kkkkkkkkkkk E ainda fizeram uma segunda versão pros últimos episódios da primeira temporada, que eu acho pior ainda (até gosto um pouquinho dessa primeira por uma certa nostalgia, mas o nível é muito abaixo da abertura original) RE: Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 - Johnny545 - 17-02-2026 (17-02-2026, 21:40 )Moon Knight Escreveu:Aí eu discordo, a segunda versão é melhor de se ouvir do que a primeira.(17-02-2026, 21:29 )Johnny545 Escreveu: Alguém sabe dizer pq a dublagem da abertura do desenho da She-ra da netflix tem essa dublagem merda kkkkkkkkkkk RE: Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 - Diego brando - 18-02-2026 Paramount permite dublagem remota sem ser cinema? |