![]() |
Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Versão para impressão +- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade) +-- Fórum: Dublagem +--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10) +--- Tópico: Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras (/showthread.php?tid=17594) Páginas:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
|
Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Mtcs - 21-06-2019 Reinaldo Escreveu:Teve um que foi na Bks passou na Band a uns anos atrás. Esses da Artwsy tbem foram pra Netflix imagino uhum Sim! Eu vi alguns desses. Também já vi algum dublado em Campinas ou Curitiba, não lembro qual Danilo S. Escreveu:Netflix adicionou a segunda temporada de "Go! Vive a tu manera". Mas isso tem alguma coisa a ver com a dublagem?? Essa "Go! Vive a Tu Manera" é dublada aonde?? Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Thiago. - 21-06-2019 Se não me engano é na Som de Vera Cruz Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Danilo S. - 21-06-2019 Go! é dublada e as novelas da TLN também são todas dubladas. No caso do último parágrafo, como o tópico diz "Dublagem, Elenco e Estreia", só me ative às produções que vão ter estreia oficial no Brasil. Já perguntei aqui se tem problema falar de produções que não foram dubladas (especialmente as que entram via stream), e me disseram que não tinha problema. Mas se tiver eu não vou mais falar, hehe. Só queria avisar das estreias mesmo. Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Mtcs - 21-06-2019 Danilo S. Escreveu:Go! é dublada e as novelas da TLN também são todas dubladas. No caso do último parágrafo, como o tópico diz "Dublagem, Elenco e Estreia", só me ative às produções que vão ter estreia oficial no Brasil. Beleza. Quando for produções dubladas, só pediria para que coloque informações sobre a dublagem das tramas aqui como estúdio, diretor, escalações e tal. No mais, sinta-se a vontade e me perdoe se fui grosseiro Mudando de assunto, tô amando a dublagem de AQNPA. Um dublador que até então eu nunca tinha ouvido falar dele e que tô gostando do trabalho dele é o Bruno Urco, dublador do Ulisses. Também gostei do tom que o Fabrício Vila Verde usa no Osvaldo Benavides Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Nagato - 22-06-2019 Mtcs Escreveu:Sim! Eu vi alguns desses. Também já vi algum dublado em Campinas ou Curitiba, não lembro qual Reinaldo Escreveu:Teve um que foi na Bks passou na Band a uns anos atrás. Esses da Artwsy tbem foram pra Netflix imagino uhumLembram do nome? Ou da história (caso tenham assistido)? Espiadinha de Bia. Lembrando que estreia segunda dia 24, vai passar de seg-sex no Disney Channel. [video=youtube;THmem-GrcnA]https://www.youtube.com/watch?v=THmem-GrcnA[/video] Só confirmando, Luiza Porto, Adriana Pissardini, Lhays Macêdo, Jussara Marques, Marcus Pejon, Fábio Lucindo, Andressa Andreatto, Heitor Assali, Lucas Gama, Flávia Narciso, foram os que eu consegui reconhecer. Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Reinaldo - 22-06-2019 Nagato Escreveu:Lembram do nome? Ou da história (caso tenham assistido)? vagamente, era meio histórica, acho que chegou a passar depois na TV Escola ou Cultura mas não tenho certeza.. Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Mtcs - 22-06-2019 Nagato Escreveu:Lembram do nome? Ou da história (caso tenham assistido)? Pior que não lembro Hoje completa 20 anos da estréia de A Usurpadora no SBT. Não sei se é verdade, mas já vi dizer que a novela foi mandada pra dublagem às pressas Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Mtcs - 22-06-2019 Ah, e outra coisa: já foi confirmado que a exibição de "Ouro Verde" na Band será dublada. Se o Espanhol tem dublador que já acha difícil de dublar por causa da proximidade com o nosso idioma, imagine o Português Europeu rsrs Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Reinaldo - 22-06-2019 Mtcs Escreveu:Ah, e outra coisa: já foi confirmado que a exibição de "Ouro Verde" na Band será dublada. Se o Espanhol tem dublador que já acha difícil de dublar por causa da proximidade com o nosso idioma, imagine o Português Europeu rsrs acho que o portugues fica mais 'fácil' do que o espanhol. ruim são as palavras que tem nos dois países com significados diferentes deve dar pouco de trabalho adaptar sem destoar muito. comentaram comigo que devem deixar as participações de brasileiros no originais eles não falam no portugues de lá... Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - gregoryluis09 - 22-06-2019 Reinaldo Escreveu:acho que o portugues fica mais 'fácil' do que o espanhol. ruim são as palavras que tem nos dois países com significados diferentes deve dar pouco de trabalho adaptar sem destoar muito. comentaram comigo que devem deixar as participações de brasileiros no originais eles não falam no portugues de lá...O Nelson Machado já disse uma vez que dublar português de Portugal é mais difícil que dublar espanhol por causa do sincronismo. |