Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem!
Novidades sobre a Crunchyroll - Versão para impressão

+- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade)
+-- Fórum: Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=3)
+--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10)
+--- Tópico: Novidades sobre a Crunchyroll (/showthread.php?tid=22437)

Páginas: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480


Novidades sobre a Crunchyroll - SuperBomber3000 - 26-10-2024

Atma hoje deveria pegar no máximo títulos pequenos e já finalizados. A instabilidade do elenco deles é um problema, não há garantia alguma de que certas vozes permaneçam no trabalho. Num mundo ideal, os projetos feitos lá com sequências/várias temporadas seriam repassados para Dubrasil, Artworks ou até a Marmac mesmo.

Em todo caso, de todas as dublagens novas anunciadas atualmente, nesta temporada, reparei que o estúdio não pegou nenhum projeto novo ou inédito. Acho que o mais recente foi justamente aquele anime das V-tubers da temporada passada, que provavelmente nem segunda temporada terá. Então, não sei se isso diz algo, mas reparei nisso. Desconsiderei Spice & Wolf por ser remake de algo que já foi dublado lá no passado, podemos considerar como uma sequência então.

The Starman Escreveu:Elenco da segunda temporada de Blue Lock:
https://www.crunchyroll.com/pt-br/news/announcements/2024/10/26/dubladores-temporada-2-blue-lock
O Glauco Marques substituiu o Duio Botta no Jyubei.

Não é uma surpresa.


Novidades sobre a Crunchyroll - Pedro Pedreira - 26-10-2024

The Starman Escreveu:O Glauco Marques substituiu o Duio Botta no Jyubei.

Isso tem alguma coisa a ver com aquela treta do Botta envolvendo a SDVC?


Novidades sobre a Crunchyroll - johnny-sasaki - 26-10-2024

Pedro Pedreira Escreveu:Isso tem alguma coisa a ver com aquela treta do Botta envolvendo a SDVC?

Duio Botta foi trocado na temporada recente de Kengan Ashura que saiu esse ano também. Deve ter rolado treta mesmo(apesar de eu não estar inteirado o que teve ele com a SDVC que o Super mencionou não estar surpreso). E ele tem histórico de brigar com vários profissionais do meio por acharem que ele não cumpre as qualificações mínimas pra dirigir no Rio,né?


Novidades sobre a Crunchyroll - Yukihira - 26-10-2024

De simuldub, a Atma pegou um isekai no começo do ano, Wrong Way To Use Healing Magic e o anime da V-Tuber recentemente. De inédito, resta apenas Demon Lord 2099 que é possível que vá para a Atma, mas nunca se sabe.


Novidades sobre a Crunchyroll - Yukihira - 27-10-2024

Creditaram na Wiki que André Rinaldi é o novo diretor de Tower of God no lugar de Bruno Sangregório. Bruno Dias aparece no episódio de hoje do anime, uma adição legal ao elenco, tendo em vista que o último papel dele no estúdio foi na 3° temporada de Overlord no começo de 2020.


Novidades sobre a Crunchyroll - Pedro Cruz - 30-10-2024

Filme de Haikyuu estreia amanhã: https://www.crunchyroll.com/pt-br/news/announcements/2024/10/30/haikyu-the-dumpster-battle-anime-filme-crunchyroll


Novidades sobre a Crunchyroll - TheIsackChannel - 31-10-2024

O Zilze foi trocado em Rurouni Kenshin (2023)...


Novidades sobre a Crunchyroll - Maruseru03 - 31-10-2024

Mais uma troca em Rurouni Kenshin. Sérgio Moreno substitui Felipe Zilse no Makoto Shishio. Detalhe que o Sérgio Moreno já dublou o Shishio no anime classico. Talvez para não pegar mal com a troca. Embora eu preferia o Garcia Jr. no Shishio.

E Stephany Custodi fica na voz da Misao.


Novidades sobre a Crunchyroll - johnny-sasaki - 31-10-2024

Maruseru03 Escreveu:Mais uma troca em Rurouni Kenshin. Sérgio Moreno substitui Felipe Zilse no Makoto Shishio. Detalhe que o Sérgio Moreno já dublou o Shishio no anime classico. Talvez para não pegar mal com a troca. Embora eu preferia o Garcia Jr. no Shishio.

E Stephany Custodi fica na voz da Misao.

o Moreno dublou o Shishio só em dois episódios isolados provavelmente pra cobrir alguma ausência temporária do Paulo Wolf. Agora é a primeira vez que ele vai poder fazer o personagem pra valer.


Novidades sobre a Crunchyroll - Pedro Cruz - 31-10-2024

Maruseru03 Escreveu:Mais uma troca em Rurouni Kenshin. Sérgio Moreno substitui Felipe Zilse no Makoto Shishio. Detalhe que o Sérgio Moreno já dublou o Shishio no anime classico. Talvez para não pegar mal com a troca. Embora eu preferia o Garcia Jr. no Shishio.

E Stephany Custodi fica na voz da Misao.

Nesses casos eu nem sei se eu considero "troca", já que as falas desses personagens na temporada anterior eram mais um teaser que outra coisa, mas ainda é triste enquanto "anúncios que não deram certo", mas muito previsível.

Outra coisa sobre essa dublagem: me incomoda manterem o "oro" do Kenshin, acho que não faz muito sentido, e fica estranho de ouvir.