Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem!
Opiniões Impopulares Sobre Dublagem - Versão para impressão

+- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade)
+-- Fórum: Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=3)
+--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10)
+--- Tópico: Opiniões Impopulares Sobre Dublagem (/showthread.php?tid=38334)



Opiniões Impopulares Sobre Dublagem - The Starman - 26-01-2023

Bruna Escreveu:o legado do Breckin Meyer como "ator do Jon do Garfield" haushausha
Pensa num filme que manchou a reputação de todo mundo que tocou nele.
Já eu lembro do Breckin Meyer, por aquele besteirol ''Caindo na Estrada''... o cara só tem filmaço na carreira...


Opiniões Impopulares Sobre Dublagem - Luizzs - 26-01-2023

Briggs fez muito bem em não seguir a voz original horrorosa do Tom Hardy como Bane no Batman. Mal dava pra entender o que o cara falava, tanto que ele teve que se dublar pra deixar a voz audível

Edit: voz*, vó original é fdkk


Opiniões Impopulares Sobre Dublagem - Joserlock - 26-01-2023

Luiz2812 Escreveu:Briggs fez muito bem em não seguir a voz original horrorosa do Tom Hardy como Bane no Batman. Mal dava pra entender o que o cara falava, tanto que ele teve que se dublar pra deixar a voz audível

Edit: voz*, vó original é fdkk
Sim, eu acho a voz do Briggs no Bane muito mais foda que a original. E, salvo engano, a mixagem dos efeitos da máscara dele ficaram melhores na dublagem tbm, pelo menos no DVD piratão que eu assistia kkkkk


Opiniões Impopulares Sobre Dublagem - Daniel Felipe - 26-01-2023

Acho lamentável que a dublagem da BKS tenha se tornado popular em streamings, a Dublagem da VTI é bem melhor


Opiniões Impopulares Sobre Dublagem - Luizzs - 26-01-2023

Daniel Felipe Escreveu:Acho lamentável que a dublagem da BKS tenha se tornado popular em streamings, a Dublagem da VTI é bem melhor

Pelo menos na HBO Max ainda é a da VTI. Não tem o grandioso Armando o Bosque no Breckin Meyer.


Opiniões Impopulares Sobre Dublagem - Daniel Felipe - 26-01-2023

Luiz2812 Escreveu:Pelo menos na HBO Max ainda é a da VTI. Não tem o grandioso Armando o Bosque no Breckin Meyer.

Mas aí que tá no resto é tudo a da BKS o que é um tiro no pé porque a da VTI foi a exibida na sessão da tarde e é a clássica, e o distribuidor original meio que a legitimou


Opiniões Impopulares Sobre Dublagem - Joserlock - 26-01-2023

A da VTI deviam ter feito uma versão sem censura pra passar em outras mídias. Por mais que ela seja boa, isso ai quebra um pouco.


Opiniões Impopulares Sobre Dublagem - Daniel Felipe - 27-01-2023

A Tânia Gaidarji já era bem errada nessa atriz na época do filme, a Daniela Piquet suavizou muito a Dione e ainda tem essa escalação no Breckin, meio que não dá kkkkkkk em 2014/ 2015 eu vi com essa dublagem e nossa kkkkkkk


Opiniões Impopulares Sobre Dublagem - Bruna' - 27-01-2023

Daniel Felipe Escreveu:A Tânia Gaidarji já era bem errada nessa atriz na época do filme, a Daniela Piquet suavizou muito a Dione e ainda tem essa escalação no Breckin, meio que não dá kkkkkkk em 2014/ 2015 eu vi com essa dublagem e nossa kkkkkkk
Nada contra a Piquet, mas é incrível como a presença dela nas dublagens da BKS condiz quase que certinho com o declínio do estúdio em termos de qualidade das dublagens. BKS dos anos 90 simplesmente já não é o mesmo estúdio que era na década anterior, e dali foi só ladeira abaixo, até recentemente onde parece que deu uma melhorada de novo, mas isso foi outras pessoas que me disseram.


Opiniões Impopulares Sobre Dublagem - Daniel Felipe - 27-01-2023

Bruna Escreveu:Nada contra a Piquet, mas é incrível como a presença dela nas dublagens da BKS condiz quase que certinho com o declínio do estúdio em termos de qualidade das dublagens. BKS dos anos 90 simplesmente já não é o mesmo estúdio que era na década anterior, e dali foi só ladeira abaixo, até recentemente onde parece que deu uma melhorada de novo, mas isso foi outras pessoas que me disseram.

Até gosto dela como dubladora mas acho que desde que ela foi prós EUA ela ficou refém do estúdio da mãe na qual ela é a estrela de lá, ela sempre dubla as protagonistas de lá, com raras exceções que não. Agora sobre a BKS de fato nos anos 90 não era a mesma coisa mesmo, mas acho que nos anos 2000 e 2010 é onde o estúdio atingiu um ápice de panelinha e de dublagens bem ruins e ainda usando um locutor falecido. A Pandemia com o Home office que os salvou