![]() |
E se fosse dublado antigamente - Versão para impressão +- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade) +-- Fórum: Dublagem +--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10) +--- Tópico: E se fosse dublado antigamente (/showthread.php?tid=151) Páginas:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
|
E se fosse dublado antigamente - Ivan - 24-09-2021 taz Escreveu:Pois é. To ligado sobre esse trabalho do Christopher Lee. Mas tem uma galera q usa essas classificações pra outros trabalhos com voz tbem. Nao necessariamente relacionados a musica. Ah sim, o Roberto e o Jorgeh realmente foram escolhas acertadas. E se fosse dublado antigamente - taz - 24-09-2021 Eu nao sei se vc ja ouviu falar sobre isso Ivan. Mas tem uns dubladores ai q detestam q a gente crie elencos, ou discuta sobre dublagem usando termos mais tecnicos, digamos assim, mais do q o normal. Nao sei o q tu acha a respeito. Mas eu acho q é uma grande besteira. Fazer elencos é uma grande brincadeira. Pepo menos é para mim. E nao deixa de ser tambem uma forma de homenagear os dubladores q gostamos. É uma especie de fanfic. Ninguém quer tirar trabalho de ninguém. Nem desrespeitar e nem querer invadir a competencia alheia. Acho tao mesquinho. É uma atitude insegura diante de uma coisa tao inofensiva q a gente faz. E sobre essa questao de se discutir dublagem de uma forma mais 'profunda'. É uma dicussao de fã tbem, feita por quem conhece e pesquisa sobre o assunto. Mas ninguém aqui fala nada com a intenção de invadir ou desrespeitar dubladores. Logico q existe um caso outro q foge a regra. Mas no mais ninguem quer desrespeitar ninguem. E ainda mais nós. Q estamos aqui justamente por gostar da boa dublagem. É injusto isso. De ficar falando mal da gente. Sem nos conhecer. Passando a imagem de q somos pessoas sem carater, sem nocao da realidade. Pra mim dublagem é um hobbie. Eu gosto muito. Nunca quis desrespeitar, agredir ou invadir espaco de ninguem. É incrivel q a gente tenha q hoje ficar se explicando sobre uma coisa q deveria ser obvia. Mas é um sinal dos tempos q vivemos hoje. E se fosse dublado antigamente - Felipe Izar - 24-09-2021 Ivan Escreveu:Ah sim, o Roberto e o Jorgeh realmente foram escolhas acertadas. Off: Foi vc q criou conta em 2017 e dps desativou a conta?! E se fosse dublado antigamente - Ivan - 24-09-2021 Felipe Izar Escreveu:Off: Foi vc q criou conta em 2017 e dps desativou a conta?! Sim sim Felipe era eu. E se fosse dublado antigamente - Ivan - 24-09-2021 taz Escreveu:Eu nao sei se vc ja ouviu falar sobre isso Ivan. Mas tem uns dubladores ai q detestam q a gente crie elencos, ou discuta sobre dublagem usando termos mais tecinicos, digamos assim q o normal. Não, nunca ouvi sobre isso, mas concordo totalmente, é bobagem eles pensarem isso. Eu gosto de fazer elencos porque acho uma brincadeira bem divertida, q da espaço pra gente viajar no tempo e lembrar e homenagear dubladores q já se foram. Acho esse tópico muito legal. E concordo, estamos aqui porque gostamos da boa dublagem e discutimos sobre ela porque realmente pesquisamos e temos um pensamento sobre o assunto. E se fosse dublado antigamente - Ivan - 24-09-2021 Felipe Izar Escreveu:Off: Foi vc q criou conta em 2017 e dps desativou a conta?! Ah Felipe, vi que vc cria bastante elencos, aí vai uma sugestão, tenta criar um do Batman do Nolan nesse tópico. Vc já viu os filmes ? Ou dos filmes da Marvel. E se fosse dublado antigamente - taz - 24-09-2021 Ivan Escreveu:Não, nunca ouvi sobre isso, mas concordo totalmente, é bobagem eles pensarem isso. Eu gosto de fazer elencos porque acho uma brincadeira bem divertida, q da espaço pra gente viajar no tempo e lembrar e homenagear dubladores q já se foram. Acho esse tópico muito legal. E concordo, estamos aqui porque gostamos da boa dublagem e discutimos sobre ela porque realmente pesquisamos e temos um pensamento sobre o assunto. Pois é. Mas é isso mesmo. Quando puder tbem farei uns elencos de novo. E se fosse dublado antigamente - Felipe Izar - 24-09-2021 Ivan Escreveu:Ah Felipe, vi que vc cria bastante elencos, aí vai uma sugestão, tenta criar um do Batman do Nolan nesse tópico. Vc já viu os filmes ? Ou dos filmes da Marvel.Sim, já assisti. Mas n tenho mais criatividade p fazer elencos, ela infelizmente, foi comida kkkk zueira. E se fosse dublado antigamente - Ivan - 24-09-2021 Felipe Izar Escreveu:Sim, já assisti. Mas n tenho mais criatividade p fazer elencos, ela infelizmente, foi comida kkkk zueira. Kkkkk blz. E se fosse dublado antigamente - Ivan - 24-09-2021 Refazendo elencos Toy Story ELENCO DE DUBLAGEM: Tom Hanks (Woody): Ézio Ramos / Francisco Brêtas Tim Allen (Buzz Lightyear): Nelson Machado Don Rickles (Senhor Cabeça de Batata): Aldo César Jim Varney (Slinky): Mauro de Almeida Wallace Shawn (Rex): Sérgio Moreno John Ratzenberger (Porquinho): Antônio Moreno Annie Potts (Betty): Eleonora Prado John Morris (Andy): Vagner Fagundes Erik von Detten (Sid): Úrsula Bezerra Laurie Metcalf (Senhora Davis, mãe do Andy): Marta Volpiani R. Lee Ermey (Sargento): Carlos Campanile Kesley Grammer (Mineiro / Pete Fedido): Mário Jorge Montini Joan Cusack (Jessie): Cecília Lemes Wayne Knight (Al McWhiggin): Daoiz Cabezudo Andrew Stanton (Imperador Zurg): Jonas Mello Jeff Pidgeon (Aliens): Zézinho Cútolo Ned Beatty (Lotso): Gilberto Baroli Michael Keaton (Ken): Leonardo Camillo |