Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem!
Yu-Gi-Oh! - Discussão de dublagem - Versão para impressão

+- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade)
+-- Fórum: Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=3)
+--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10)
+--- Tópico: Yu-Gi-Oh! - Discussão de dublagem (/showthread.php?tid=26695)

Páginas: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10


Yu-Gi-Oh! - Discussão de dublagem - Dratfagno - 09-03-2021

Exclusivo: Pluto TV: ‘Yu-Gi-Oh! Vrains’ entra para os conteúdos On Demand neste semana – JBox vai dar pra acompanhar melhor agora


Yu-Gi-Oh! - Discussão de dublagem - CAV - 10-03-2021

Parece que mudaram a voz do Spectre no episódio 30 do VRAINS.
Não é mais o Sérgio Corcetti.


Yu-Gi-Oh! - Discussão de dublagem - CAV - 10-03-2021

Dratfagno Escreveu:Exclusivo: Pluto TV: ‘Yu-Gi-Oh! Vrains’ entra para os conteúdos On Demand neste semana – JBox vai dar pra acompanhar melhor agora
Estranho é que estão demorando pra lançar o canal exclusivo de Yu-Gi-Oh! aqui no Brasil, sendo que esse canal já existe há tempos na América Latina e nos Estados Unidos.


Yu-Gi-Oh! - Discussão de dublagem - SuperBomber3000 - 10-03-2021

CAV Escreveu:Parece que mudaram a voz do Spectre no episódio 30 do VRAINS.
Não é mais o Sérgio Corcetti.

Tem algum trecho disso?


Yu-Gi-Oh! - Discussão de dublagem - sominterre - 10-03-2021

CAV Escreveu:Parece que mudaram a voz do Spectre no episódio 30 do VRAINS.
Não é mais o Sérgio Corcetti.

Com aquele tanto de diretor, era esperado que tivessem baixas. Até achei que demorou.


Yu-Gi-Oh! - Discussão de dublagem - IgorOliv - 13-03-2021

Foram adicionados 46 episódios do Vrains no On Demand do Pluto TV.

Será que vão adicionar o resto?


Yu-Gi-Oh! - Discussão de dublagem - sominterre - 13-03-2021

IgorOliv Escreveu:Foram adicionados 46 episódios do Vrains no On Demand do Pluto TV.

Será que vão adicionar o resto?

Que eu saiba, só esses episódios foram dublados mesmo. Nem na americana está completo, foi até os 80 e pouco.
Yugioh mantendo seu costume de dublagem incompleta k


Yu-Gi-Oh! - Discussão de dublagem - IgorOliv - 13-03-2021

sominterre Escreveu:Que eu saiba, só esses episódios foram dublados mesmo. Nem na americana está completo, foi até os 80 e pouco.
Yugioh mantendo seu costume de dublagem incompleta k

Dá até desânimo de assistir, sabendo que as chances de não finalizarem a dublagem é altíssima.


Yu-Gi-Oh! - Discussão de dublagem - SuperBomber3000 - 14-03-2021

CAV Escreveu:Parece que mudaram a voz do Spectre no episódio 30 do VRAINS.
Não é mais o Sérgio Corcetti.

Agora que tá no On Demand da Pluto TV eu peguei pra ver o episódio 30 direto. Quem dublou o Spectre a partir daí foi o Adriano Paixão.


sominterre Escreveu:Com aquele tanto de diretor, era esperado que tivessem baixas. Até achei que demorou.

Eu não sei se foi também no episódio 30 ou em outro episódio anterior, mas o Bispo também mudou de voz. No começo do anime era o Luiz Carlos de Moraes e mais pra frente passou a ser o Rogério Ferreira, pelo menos até onde eu vi.

Porém, não parecem ter havido muitas mais baixas além dessas.


Yu-Gi-Oh! - Discussão de dublagem - SuperBomber3000 - 14-03-2021

Assistindo mais episódios, a voz do Naoki Shima me parece ser o Gabriel Neves fazendo uma impostação caricata. Não tenho certeza, mas é o meu melhor palpite. Reconheci ainda o Gustavo Vergani no Hosoda, Karen Ramalho na voz do Roboppy, e o Caio César (RIP) e o Gilmar Lourenço como alguns dos Cavaleiros de Hanoi que aparecem.

O Caio e o Gilmar aparecem no episódio 27, pra ser mais específico.

Peguei também o episódio 8 aqui pra ver. Reconheci a Tamara Fraislebem numa enfermeira que aparece no começo, e também o Raphael Ferreira no médico que aparece no começo. O Kiyoshi Kogami não me pareceu o Renan Gonçalves como haviam creditado, mas sim o Charles Dalla, não tenho certeza porque escutei uma fala só e se alguém puder confirmar agradeço. E, do elenco fixo, a Clarissa Turner / Baira foi dublada pela Mariana Pozatto.

A Risa Hayami, assistente do Akira, aparentemente foi dublada pela Tamara Fraislebem também. O timbre me lembra muito o da Rin Tohsaka em Fate/Extra.