![]() |
Novidades sobre Redublagens - Versão para impressão +- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade) +-- Fórum: Dublagem +--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10) +--- Tópico: Novidades sobre Redublagens (/showthread.php?tid=6791) Páginas:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
|
Novidades sobre Redublagens - Reinaldo - 10-02-2015 pas7 Escreveu:que eu saiba todas as temporadas foram dubladas pela HR também só sei das 3 primeiras que passou na TV e a 10a. que foi pro DVD, a 4a. a 9a. pelo que sei não foi dublado. Novidades sobre Redublagens - Daniel Felipe - 10-02-2015 Que triste a troca por que a Warner não correu atrás? Novidades sobre Redublagens - Paseven - 10-02-2015 Daniel Felipe Escreveu:Que triste a troca por que a Warner não correu atrás? Deve ser uma versão "exclusiva" do netflix Novidades sobre Redublagens - Tommy Wimmer - 11-02-2015 O Felipe Grinnan divulgou o estudio de dublagem? Novidades sobre Redublagens - Rodrigo B. - 11-02-2015 Segundo matéria do site Judão a Warner vai passar a ter sua programação 100% dublada, por isso da redublagem de Friends a partir da 4º temporada. Novidades sobre Redublagens - Heitor Romeu - 11-02-2015 Tommy Wimmer Escreveu:O Felipe Grinnan divulgou o estudio de dublagem?Dubbing&Mix. Achei o elenco nada a ver, quem escolheu isso? Adoro a dublagem de SP, mas esse elenco tá muito mal escolhido. E que cretino isso de dublar só metade e com outras vozes! Se era pra terminar de dublar, que fosse com o mesmo elenco das outras temporadas. Ou dubla desde o começo. Mas tem que ter coerência, Warner! Novidades sobre Redublagens - Paseven - 11-02-2015 Rodrigo B. Escreveu:Segundo matéria do site Judão a Warner vai passar a ter sua programação 100% dublada, por isso da redublagem de Friends a partir da 4º temporada. sobre essa questão o jeito é esperar para termos certeza, mas uma coisa é certa, essa dublagem vai para o netflix Novidades sobre Redublagens - Thiago. - 11-02-2015 Nossa, que absurdo. A dublagem de séries em SP é boa, mas se começou no Rio, que termine lá com o mesmo elenco. Novidades sobre Redublagens - Paseven - 11-02-2015 O Último Guarda-Costas (London Boulevard) - Dub. Paulista - NOW / Clarovideo As Coisas Impossíveis do Amor (Love and Other Impossible Pursuits) - Dublavideo - Now / Clarovideo Novidades sobre Redublagens - rodolfoalbiero - 11-02-2015 Sobre essa nova dublagem de Friends, não sou a pessoa mais indicada para avaliar, pois não curto a série (nem dublada nem tampouco legendada), mas vou fazer algumas considerações, afinal sou um consumidor de produtos dublados. Em primeiro lugar, relaxo total da Warner por não ter dublado a série toda no passado. Que palhaçada é essa de ter dublado só três temporadas e a última? Que coisa sem sentido. Eu não tenho apego nenhum a essa série, portanto PARA MIM tanto faz se tivessem chamado o elenco original como um elenco novo. Ainda assim, não teria feito essas escolhas, teria optado por outros dubladores se fosse o caso de fazer em SP. Mesmo no Rio, eu não curto no Guilherme Briggs dublando o David Schwimmer. mas não sou diretor de dublagem e tampouco dá para avaliar essa dublagem sem ter visto. No entanto, para quem gosta da série, curte essa dublagem, deve ser um absurdo a Warner ter permitido a escolha de um elenco totalmente diferente. Se bem que parece ser meio difícil alguém estar acostumado com a dublagem de uma série de DEZ temporadas que tem APENAS QUATRO dubladas. Eu, por exemplo, até agora acho um absurdo a Warner ter permitido a dublagem de O Hobbit ignorando complemente a dublagem de O Senhor dos Anéis, foi uma tremenda falta de respeito. No mais, só me resta desejar um bom trabalho aos dubladores, se ainda estiverem dublando essa série. |