![]() |
|
Novidades sobre a Crunchyroll - Versão para impressão +- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade) +-- Fórum: Dublagem +--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10) +--- Tópico: Novidades sobre a Crunchyroll (/showthread.php?tid=22437) Páginas:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
|
Novidades sobre a Crunchyroll - gregoryluis09 - 21-01-2019 SuperBomber3000 Escreveu:Estranho logo essa dublagem ter locução quando em streaming geralmente esse não é o padrão.A única dublagem pra streaming que eu lembro de terem deixado escapar uma locução uma vez foi em um episódio de Kuromukuro. Novidades sobre a Crunchyroll - Reinaldo - 21-01-2019 Doki Escreveu:Ah sim rs. No caso, creio que Demi-chan é o único com um nome já narrado em algum episódio. não vi narração só o nome traduzido no 'próximo episódio'. vi o anime todo e achei muito bom no geral só um errinho minimo ocasional. o que quis dizer era que se deixasse os títulos na integra seria melhor com o original, que é o mais importante no caso do que a tradução; ela é válida mais por causa do CR que lançou 'mundialmente. na Dublapédia foi no que repassaram, por mim poderia ser o título original sem problema. Novidades sobre a Crunchyroll - Doki - 21-01-2019 Reinaldo Escreveu:não vi narração só o nome traduzido no 'próximo episódio'. vi o anime todo e achei muito bom no geral só um errinho minimo ocasional.No primeiro episódio, a Hannah Buttel faz locução na hora do título de episódio. Novidades sobre a Crunchyroll - Junta_Kun - 21-01-2019 Doki Escreveu:Ninguém ta desmerecendo o Rio aqui, só queremos mais um estúdio de SP pra igualar. No caso da Animax, foi devido o contrato que a Sony tinha com a Álamo e não podiam mudar de estudio, pois senão a Sony podia ser processada. O Maxímo que a Sony falou foi que iria estudar sobre a possibilidade quando o contrato com o estudio for encerrado. E é uma pena que tanto o canal e o estudio acabou na mesma época, se o Animax ainda estivesse viva, podiamos imaginar se ela iria mandar alguns animes para o Rio? No caso Death Note só foi pro Rio, pois a distribuição era da Viz Media e a Sony não teve interferência. Já a Toei, Televix não sei pq mandam para SP, a Sato já afirmou uma vez que não manda pro Rio pq é muito caro. Falando em campanha, acho mais valido fazer a campanha do financiamento coletivo. Novidades sobre a Crunchyroll - Kevinkakaka - 21-01-2019 Junta_Kun Escreveu:a Sato já afirmou uma vez que não manda pro Rio pq é muito caro. Isso aí é lorota, pois nos bastidores eles dizem que não gostam do sotaque dos cariocas. Novidades sobre a Crunchyroll - Doki - 21-01-2019 Kevinkakaka Escreveu:Isso aí é lorota, pois nos bastidores eles dizem que não gostam do sotaque dos cariocas.Pqp, motivo mais idiota que esse não existe. E também, o R sulense (que é usado no estado de SP) as vezes chega a ser muito mais irritante que um "Eishcola". Novidades sobre a Crunchyroll - Reinaldo - 21-01-2019 Junta_Kun Escreveu:No caso da Animax, foi devido o contrato que a Sony tinha com a Álamo e não podiam mudar de estudio, pois senão a Sony podia ser processada. pra mim não faz tanto sentido fazer contrato exclusivo para animes já que usa outro estúdio em SP pra outras dublagens; a Dublavideo tem contrato com eles e é o estúdio mais usado pra filmes e séries e não dublou nenhum anime da Animax. confabulo que na época 'pacotão' e a´Alamo ganhou. Kevinkakaka Escreveu:Isso aí é lorota, pois nos bastidores eles dizem que não gostam do sotaque dos cariocas. meio mundo tem essa questão do sotaque. por isso os estúdos tem trabalhado pra amenizar sotaques. Novidades sobre a Crunchyroll - Doki - 21-01-2019 Reinaldo Escreveu:pra mim não faz tanto sentido fazer contrato exclusivo para animes já que usa outro estúdio em SP pra outras dublagens; a Dublavideo tem contrato com eles e é o estúdio mais usado pra filmes e séries e não dublou nenhum anime da Animax. confabulo que na época 'pacotão' e a´Alamo ganhou.Acho que Animax enviou apenas Tokyo Godfathers pra lá, mas não foi algo que ficou como exclusivo pra eles. Novidades sobre a Crunchyroll - SuperBomber3000 - 21-01-2019 Doki Escreveu:Acho que Animax enviou apenas Tokyo Godfathers pra lá, mas não foi algo que ficou como exclusivo pra eles. Os animes que a Sony lançava direto em home-vídeo (o que se não me engano, é o caso de Tokyo Godfathers) foram todos pra Dublavídeo. Simplesmente reprisaram depois no Animax, mas a dublagem originalmente não era pro canal. Novidades sobre a Crunchyroll - Junta_Kun - 22-01-2019 Reinaldo Escreveu:pra mim não faz tanto sentido fazer contrato exclusivo para animes já que usa outro estúdio em SP pra outras dublagens; a Dublavideo tem contrato com eles e é o estúdio mais usado pra filmes e séries e não dublou nenhum anime da Animax. confabulo que na época 'pacotão' e a´Alamo ganhou. Na época o q foi apurado, foi por causa disso. Também lembro que o Briggs tentou entrar em contato com a Sony pra fazer que FullMetal Alchemist disse dublado no Rio e responderam que não podiam fazer isso por questões contratuais. E o contrato só era para o canal! Animes lançados fora do canal eram dublados em outros estúdios |