![]() |
Dublagens feitas em Miami - Versão para impressão +- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade) +-- Fórum: Dublagem +--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10) +--- Tópico: Dublagens feitas em Miami (/showthread.php?tid=11945) |
RE: Dublagens feitas em Miami - SuperBomber3000 - 13-06-2025 (13-06-2025, 13:46 )DavidDenis Escreveu: E a dublagem do Dorama do SBT , feita em Miami , anda tendo rejeição menor do que muitos esperavam. Criticas mais na bolha que curte dublagem e na bolha que curte novelas mexicanas. Eu acho que esse caso é mais por ser uma dublagem velha, já conhecida mesmo. Mas, ela é muito ruim. Foi feita em Miami ainda antes de Igor Lott, Fernanda Crispim, Júlia Castro e cia começarem a dublar e dirigir lá, então é complicado. Porém, realmente não dá para esperar que o SBT vá redublar. RE: Dublagens feitas em Miami - DavidDenis - 13-06-2025 (13-06-2025, 14:05 )SuperBomber3000 Escreveu: Eu acho que esse caso é mais por ser uma dublagem velha, já conhecida mesmo. Mas, ela é muito ruim. Foi feita em Miami ainda antes de Igor Lott, Fernanda Crispim, Júlia Castro e cia começarem a dublar e dirigir lá, então é complicado. Porém, realmente não dá para esperar que o SBT vá redublar. Sim, está com audiência mais alta que a mexicana inédita... Zero chances do SBT redublar. Diminuiram até o tempo de arte pra esticar. Um capítulo original virando dois. RE: Dublagens feitas em Miami - Duke de Saturno - 14-06-2025 (13-06-2025, 13:46 )DavidDenis Escreveu: E a dublagem do Dorama do SBT , feita em Miami , anda tendo rejeição menor do que muitos esperavam. Criticas mais na bolha que curte dublagem e na bolha que curte novelas mexicanas. Os protagonistas tem a voz da Kagura e do Gintoki Sakata, mas no caso desse dorama (Meu Amor das Estrelas) eu n curti mt nn, achei as vozes desencaixadas com os personagens RE: Dublagens feitas em Miami - Thiago. - 14-06-2025 (13-06-2025, 14:13 )DavidDenis Escreveu:(13-06-2025, 14:05 )SuperBomber3000 Escreveu: Eu acho que esse caso é mais por ser uma dublagem velha, já conhecida mesmo. Mas, ela é muito ruim. Foi feita em Miami ainda antes de Igor Lott, Fernanda Crispim, Júlia Castro e cia começarem a dublar e dirigir lá, então é complicado. Porém, realmente não dá para esperar que o SBT vá redublar. Daria o mesmo que Eternamente se enfrentasse A Viagem como ela RE: Dublagens feitas em Miami - Thiago. - 15-06-2025 Dublagem do Dorama do SBT virou piada no twitter https://x.com/siteptbr/status/1934326013003182503?t=uPyzhtReY_GWZmpaFS_mJw&s=19 RE: Dublagens feitas em Miami - johnny-sasaki - 15-06-2025 problema é que a maioria das dublagens boas de doramas são exclusivas dos streamings,e a gente sabe que eles são complicados de negociar conteúdo ou dublagem deles pra outras mídias. E aí o que sobra pra tv aberta são os doramas dublados por distribuidoras pequenas que mandam dublar em pólos alternativos RE: Dublagens feitas em Miami - Thiago. - 15-06-2025 (15-06-2025, 16:54 )johnny-sasaki Escreveu: problema é que a maioria das dublagens boas de doramas são exclusivas dos streamings,e a gente sabe que eles são complicados de negociar conteúdo ou dublagem deles pra outras mídias. E aí o que sobra pra tv aberta são os doramas dublados por distribuidoras pequenas que mandam dublar em pólos alternativos Acho que com a Netflix é fácil negociar. Café com Aroma de Mulher tá passando na Band com dublagem que eles bancaram RE: Dublagens feitas em Miami - DavidDenis - 15-06-2025 SBT tá dublando em Dorama na RioSound. Dublado já antes da estreia deste dorama de Miami. Esta dublagem nada tem a ver com reclamações. RE: Dublagens feitas em Miami - Lucas Cabral - 16-06-2025 O Pranto do Mal (El Llanto) ![]() ESTÚDIO: H2D Productions MÍDIA: Max / Amazon Prime Video (aluguel) DIREÇÃO: Raquel Elaine TRADUÇÃO: Equipe Subline ELENCO DE DUBLAGEM Ester Expósito (Andrea): Raquel Elaine Mathilde Ollivier (Marie): Stephany Custodi Malena Villa (Camila): Gabi Martins Sonia Almarcha (Mercedes): Gisa Della Mare Àlex Monner (Pau): Roberto Rodrigues Lautaro Bettoni (Adolfo): Alisson Castanho Pierre Marquille (Claude Montand): André Almeida Outras Vozes: Anderson Macário, André Matias, Carolina Gruhl, Diogo Guermandi, Fábio Sckoteski, Jeff Silva, Kiko Ribeiro, Paula Racy, Pedro Maia, Samuel Mota, Talita Rolim, Tininha Godoy. Fonte: Créditos Max RE: Dublagens feitas em Miami - DavidDenis - 16-06-2025 Isso praticamente nem Miami é mais... rs |