![]() |
|
Silton Cardoso dublador de Horácio Gomez Bolaños.. - Versão para impressão +- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade) +-- Fórum: Dublagem +--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10) +--- Tópico: Silton Cardoso dublador de Horácio Gomez Bolaños.. (/showthread.php?tid=15569) |
Silton Cardoso dublador de Horácio Gomez Bolaños.. - BrunaMarzipan - 05-07-2014
Silton Cardoso dublador de Horácio Gomez Bolaños.. - rodolfoalbiero - 05-07-2014 Mais uma notícia triste demais em tão pouco tempo. A dublagem dele do Godinez era hilária, mas ao mesmo tempo quando dublava personagens sérios conseguia fazer muito bem vilões, malandros e situações irônicas. [video=youtube;6fssNeoXYAs]https://www.youtube.com/watch?v=6fssNeoXYAs[/video] Silton Cardoso dublador de Horácio Gomez Bolaños.. - Danilo Powers - 05-07-2014 Primeiro o Indiana Jones Júlio César e Agora a Clássica Voz do Godines, Pêsames a Família Dele. Silton Cardoso dublador de Horácio Gomez Bolaños.. - RHCSSCHR - 07-07-2014 Faleceu Silton Cardoso, o dublador de Godinez de Chaves. Entrou na dublagem nos anos de 1980, principalmente no Núcleo de Dublagem da Tv, ficando até começo de 1990 na dublagem, e depois indo morar em Minas Gerais. No final dos anos 2000, volta a dublar em São Paulo, e chega a participar de alguns eventos de Chaves. Também dublou em filmes e desenhos, como o Coelho Pé de Vento no desenho Os Ursinhos Carinhoso, entre outros. Fica aqui a nossa homenagem, a mais uma voz marcante que se vai. [URL="https://www.facebook.com/photo.php?fbid=705606109486905&set=a.691227324258117.1073741828.690967560950760&type=1&relevant_count=1"] ![]() FONTE: FACEBOOK CASA DA DUBLAGEM [/URL] Silton Cardoso dublador de Horácio Gomez Bolaños.. - RHCSSCHR - 07-07-2014 Silton Cardoso (Godinez). Final de semana triste para a dublagem brasileira! Faleceu hoje (05/07) o dublador Silton Cardoso, a voz do Godinez no seriado Chaves! Descanse em paz, Silton! ♥ FONTE: FACEBOOK DUBLAPÉDIA BRASIL Silton Cardoso dublador de Horácio Gomez Bolaños.. - RHCSSCHR - 07-07-2014 Agora morreu mais um dos dubladores clássicos do seriado Chaves. E agora, se o SBT decidir dublar mais episódios "inéditos" de Chaves em que envolver Horácio Gómez Bolaños, quem vão colocar no lugar? Silton Cardoso dublador de Horácio Gomez Bolaños.. - RiddleTC - 07-07-2014 RHCSSCHR Escreveu:Agora morreu mais um dos dubladores clássicos do seriado Chaves. E agora, se o SBT decidir dublar mais episódios "inéditos" de Chaves em que envolver Horácio Gómez Bolaños, quem vão colocar no lugar? o Alexandre Marconato. Silton Cardoso dublador de Horácio Gomez Bolaños.. - CLaudioST - 07-07-2014 Tá sendo homenageado no forumch o Silton Cardoso; http://forumchaves.com.br/viewtopic.php?f=47&t=11684 RHCSSCHR Escreveu:Agora morreu mais um dos dubladores clássicos do seriado Chaves. E agora, se o SBT decidir dublar mais episódios "inéditos" de Chaves em que envolver Horácio Gómez Bolaños, quem vão colocar no lugar? Além de Chaves, mais os tais episódios sem dublagem de Chapolin e do programa chespirito das decadas de 1970 e 1980 com Horácio Gómez Bolaños. Se pra SBT for dublado recentemente esses novos episódios que faltou dublar nos quadros de CH, acho que o dublador carioca Ronaldo Júlio seria o substituto do Silton Cardoso no ator Horácio Gómez Bolaños com aquela voz caricata de adulto estando aproximadamante mais ou menos 50 de idade, que a troca pouca gente perceberia a mudança que a voz é parecida no personagem do primeiro dublador paulista do Silton Cardoso. Só não sei se o Ronaldo imita a voz caricata no Gordinez do dublador Silton. Talvez pra voz só do Gordinez seria o Manolo Rey com a voz do pinóquio, ou Marcelo Coutinho com aquela voz do homem biscoito que esses 2 personagens aparece nos filmes do Shrek. O SBT já passou da hora faz muitos anos, e deveria ai agilizar mais cedo possível as dublagens que faltou dublar os episódios de CH. Por que os primeiros dubladores oficiais são humanos como qualquer pessoa neste mundo, e chega um dia imprevisível que pode infelizmente falecer seja com qualquer idade. Ai vai ter mais substituições na dub nos atores e atrizes que talvez não convencem a voz. Que o SBT tem condições fáceis, já que encomenda dublagens brasileiras de muitos episódios de varias novelas latinas e mexicanas da televisa. Silton Cardoso dublador de Horácio Gomez Bolaños.. - RiddleTC - 08-07-2014 O substituto oficial do Silton é o Marconato, isso não vai mudar não. realmente, o SBT tem que se mexer, ainda mais sabendo que o Osmiro tá ficando cada vez pior... Silton Cardoso dublador de Horácio Gomez Bolaños.. - CLaudioST - 09-07-2014 RiddleTC Escreveu:O substituto oficial do Silton é o Marconato, isso não vai mudar não. O Alexandre marconato é dublador oficial, só pra imitar a voz fina do gordines. E outros papeis do Horácio Gómez Bolaños no chapolin e programa chespirito, é que o marconato tem voz de adulto jovem, que não combina a um pessoa quase idosa de aproximadamente mais ou menos 50 anos. Veja comparação nesses 2 videos do Sílton Cardoso dublando o ator Horácio participa mais em um dos episódios na série do chapolin e Ronaldo Júlio dublando a voz caricata de adulto velho no desenho flap jack, as vozes são iguais; [video=youtube;6g3rbbLZT3M]http://www.youtube.com/watch?v=6g3rbbLZT3M[/video] [video=youtube;3fQg-bfMDok]http://www.youtube.com/watch?v=3fQg-bfMDok[/video] E como o estudio que dublar os episódios do desenho e serie chaves dos episódios inéditos dublados na rio sound com dublagem mista dos dubs de SP/RJ, é talvez tem muita chance Ronaldo Júlio dublar o Horácio Gómez Bolaños nos episódios sem dublagem de chapolin e programa chespirito nas decadas de 1970 e 1980, caso possível o SBT interessar exibir em futuro. Sobre o Osmiro Campos já que tem muita idade, espero que o SBT dubla mais rápido o que ainda tá faltando dublar episódios inéditos da serie CH de 1970 e 1980 neste ano de 2014. Caso acontecer for necessário troca o dublador, por causa infelizmente de sua falência. Acho quem faz a nova voz do Professor girafales e outros papeis de Rubén Aguirre seria o Mauro Ramos que já cantou algumas musicas em português na nova dublagem da rio sound pela serie chaves, e a voz do Mauro é parecida com o ator mexicano. |