Priscila Amorim Começou Fazendo uma Novela Latina na Cinevídeo Como Ela Mostrou em Seus Registros no Desfoque, o Título Dessa Novela (Não Especificou o País) Seria Algo com Deus e Família e Passou na Angola.
EDIT: O Título Desta Novela que é Mexicana é Se Dios me Quita la Vida que Tem um Título em Português pra Países Como Portugal e Angola: Promessa de Amor
(Este post foi modificado pela última vez em: 12-11-2025, 08:50 por Danilo Powers.)
A Fabiana Aveiro Não Especificou Qual Produção, Mas Ela Disse no Batcast que Sua Primeira Dublagem Foi numa Produção da Double Sound Dirigida pelo Mauro Ramos.
Gustavo Nader: Uma Tira no Jardim de Infância
A Fantástica Fábrica de Chocolate de 1971 (versão da Herbert Richers) foi o primeiro trabalho da Miriam Ficher? Parece q ela começou em 1977, e essa dublagem, pelo q consta na wiki, é de 77-78
É preciso saber viver!