Samurai X O Filme com outra dublagem na Netflix

16 Replies, 8043 Views

@Hyuri Augusto
Sem ofensas ao trabalho do Yuri Chesman em hipótese alguma, mas que pessoa que já assistiu o anime iria preferir que ele fosse a voz do Kenshin ?
@DarkWing
Não ficou boa? ce está maluco ou o que? Que enorme besteira, a dublagem do Tata passa exatamente os mesmos sentimentos e vida que o Kenshin tinha no Anime, além disso, não deveria existir redublagem, exceto em caso se for necessário como a primeira dublagem for ruim (Ex: ser feita em Miami) ou os direitos da primeira dublagem serem perdidos, não deveria ter esse "esforço" para duas dublagens, a primeira já deveria ser muito boa, caso acabasse sendo a única já que muitas coisas só possuem uma dublagem e talvez nunca sejam redublados.
@miguel Desculpa a sinceridade, mas eu não sei o que é pior. Brigar por não aceitar a opinião alheia ou brigar por opinião alheia dada há quase dez anos...
Sinceramente a voz do Tatá naquele jovem casa tão bem quanto a do Isac Bardavid no Hugh Jackman nós primeiros filme dos X-Men. Ou seja: deveriam ter ficando do desenho mesmo. Seria como colocar o Márcio Seixas fazendo o Batman do Ben Affleck ou o do Christian Bale ou até mesmo o Robert Pattinson. Algumas vozes ficam perfeitas na animação mas n funcionam no live action, a voz deveria ser condizente com o ator e n com o personagem.
Kevinkakaka Escreveu:@miguel Desculpa a sinceridade, mas eu não sei o que é pior. Brigar por não aceitar a opinião alheia ou brigar por opinião alheia dada há quase dez anos...

Depois que corrigiram o problema de cadastro do fórum, só deu maluco aqui.
OlavoRocca Escreveu:Sinceramente a voz do Tatá naquele jovem casa tão bem quanto a do Isac Bardavid no Hugh Jackman nós primeiros filme dos X-Men. Ou seja: deveriam ter ficando do desenho mesmo. Seria como colocar o Márcio Seixas fazendo o Batman do Ben Affleck ou o do Christian Bale ou até mesmo o Robert Pattinson. Algumas vozes ficam perfeitas na animação mas n funcionam no live action, a voz deveria ser condizente com o ator e n com o personagem.

Concordo plenamente.
Foram duas dublagens diferentes no DVD, como disseram, tenho ele.
----------
Usuário punido com bloqueio com um "tempo de expiração de indefinido" na ditadura do Dublapédia - Dublagem Wiki, espaço de autoritarismo e censura. 
Feito do ditador Faustek, o autoritário e censor da dublagem brasileira, escondido em um nick falso e covarde para debater com um perfil real.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira SuperBomber3000 3.714 1.591.305 1 hora atrás
Última postagem: Douglas Farias
  Novidade sobre Dublagem Paseven 9.906 4.391.485 3 horas atrás
Última postagem: Paseven
  Informações e novidades sobre dublagem no Disney Plus (Disney+) Tommy Wimmer 2.343 918.979 4 horas atrás
Última postagem: Yatogam1
  Informações e novidades sobre dublagem no Amazon Prime Video Tommy Wimmer 643 190.732 Ontem, 20:29
Última postagem: Wallace
  Dublagem de Novelas 2026 Danilo Powers 177 15.439 Ontem, 18:51
Última postagem: Josue7



Usuários navegando neste tópico: