ArtWay Filmes

52 Replies, 27402 Views

Estas novelas coreanas passam na Rede Brasil.
----------
Usuário punido com bloqueio com um tempo de expiração de indefinido na Dublapédia - Dublagem Wiki.
Passou no Telecine, quinta-feira, um filme de ação do Dolph Lundgren chamado "Caçador de Demônios", dublado na ArtWay. Direção era da Raquel Elaine, mas não lembro de nenhum outro nome.
Maldoxx Escreveu:Passou no Telecine, quinta-feira, um filme de ação do Dolph Lundgren chamado "Caçador de Demônios", dublado na ArtWay. Direção era da Raquel Elaine, mas não lembro de nenhum outro nome.

Com certeza tinha o Fernando Ferraz, o Roberto Rodrigues e o Mário Spatziani dublando alguma ponta que fosse nesse filme. Nem assisti, mas se é da ArtWay então é certeza que além da Raquel esses três também estariam presentes.
Quanto a qualidade em si...

A tradução estava aceitável, não exatamente uma maravilha, mas passável. Algumas falas soaram bem naturais e até que estava de certa forma, er, "solta". As atuações, porém, eram fraquíssimas. O cara que dublou o Dolph Lundgren se saiu melhor, mas ainda pouco para se chamar de "mediano" e olhe lá. Além disso, o dublador, não sei se foi intencional ou coincidentemente, tinha um tom parecido com o do Affonso Amajones.

Basicamente, a qualidade é de uma fandub, e isso não é um elogio.
Maldoxx Escreveu:Quanto a qualidade em si...

A tradução estava aceitável, não exatamente uma maravilha, mas passável. Algumas falas soaram bem naturais e até que estava de certa forma, er, "solta". As atuações, porém, eram fraquíssimas. O cara que dublou o Dolph Lundgren se saiu melhor, mas ainda pouco para se chamar de "mediano" e olhe lá. Além disso, o dublador, não sei se foi intencional ou coincidentemente, tinha um tom parecido com o do Affonso Amajones.

Basicamente, a qualidade é de uma fandub, e isso não é um elogio.

Achei o filme dublado aqui e assisti uns minutos. No elenco tem mesmo o Roberto Rodrigues como eu previa, num cara que aparecia no bar numa cena no início, e a Beta Cinalli na filha da família que morre no começo e também na prostituta que aparece no bar. Tem também o Ênio Vivona num delegado.
Fora a Raquel Elaine nas placas e numa outra personagem.
As atuações dela e da Beta Cinalli são as melhores dessa dublagem. O Ênio até convence um pouco em algumas cenas, mas eu tive a impressão que ele foi mal dirigido, já vi ele soar muito melhor por exemplo, em dublagens de Campinas - além da voz dele não ser a mais adequada pro ator.

O Dolph Lungren por sua vez é dublado pelo Mário Spatziani, que faz o Trevor em Castlevania e o Sam Worghinton em Manhunt Unabomber. No geral a atuação dele não é ruim, pausa a voz corretamente, só que é letárgica demais, não passa muita emoção mesmo.
De resto, realmente o elenco não tem muita qualidade mesmo.

E pelo o que eu pude ver, ao menos a mixagem foi feita de forma decente. Nem tudo chega a ser medíocre pra baixo.

Mas eu também só vi o início do filme. Parece bem fraquinho diga-se de passagem.
A série Maggie e Bianca na TV Cultura foi dublada na ArtWay. A dublagem é do final do ano retrasado se não estou errado. O elenco:


[Imagem: 32bf45fcbb617ffee9a2927754407863c4781ed2v2_hq.jpg]
SuperBomber3000 Escreveu:A série Maggie e Bianca na TV Cultura foi dublada na ArtWay. A dublagem é do final do ano retrasado se não estou errado. O elenco:


[Imagem: 32bf45fcbb617ffee9a2927754407863c4781ed2v2_hq.jpg]
Por isso eu nunca reconhecia nenhuma voz daí
  
  
--------------------------------------
   
“Tornei-me insano, com longos intervalos de uma horrível sanidade.” - Edgar Allan Poe
Nagato Escreveu:Por isso eu nunca reconhecia nenhuma voz daí

Claudia Victória, Caio César, Cléber Simões, Fernanda Hartmann, Jonas Falcão e Guilherme Teruya já dublaram comumente em outras casas paulistanas grandes (sem contar o Mauro Gasperini, que de um ano pra cá também começou a trabalhar em casas mais famosas de SP).

Mas, não que esses sejam nomes extremamente famosos da dublagem paulistana também. Tirando o Caio César e a Fernanda Hartmann (por causa do Quantum Break), os outros por mim citados são bem pouco reconhecíveis mesmo.
SuperBomber3000 Escreveu:Claudia Victória, Caio César, Cléber Simões, Fernanda Hartmann, Jonas Falcão e Guilherme Teruya já dublaram comumente em outras casas paulistanas grandes (sem contar o Mauro Gasperini, que de um ano pra cá também começou a trabalhar em casas mais famosas de SP).

Mas, não que esses sejam nomes extremamente famosos da dublagem paulistana também. Tirando o Caio César e a Fernanda Hartmann (por causa do Quantum Break), os outros por mim citados são bem pouco reconhecíveis mesmo.

Sabia do Enio Vivona e do Guilherme Teruya por causa do jogo Naruto Ninja Storm 4
  
  
--------------------------------------
   
“Tornei-me insano, com longos intervalos de uma horrível sanidade.” - Edgar Allan Poe
Nagato Escreveu:Sabia do Enio Vivona e do Guilherme Teruya por causa do jogo Naruto Ninja Storm 4

O Teruya tem dublado bem pouco ultimamente. Ele era mais ativo até uns 2 anos atrás.

Já o Ênio chegou a fazer pequenas coisas em algumas casas de nome de São Paulo (como a BKS), embora de vez em quando apareça na Marmac ou na Tempo, ou em games dublados na Maximal e na Luminatta, mas é mais conhecido pelos trabalhos que fez em Campinas.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Filmes no dublapédia de diretores de cinema Danilo Powers 819 319.162 10 horas atrás
Última postagem: Danilo Powers
  Dublagem Para Filmes Nacionais Jake Caballero 198 73.558 28-02-2026, 09:53
Última postagem: Gabriel
  Filmes ou séries que não funcionam dublados H4RRY51 26 4.226 01-02-2026, 20:49
Última postagem: Felipe96
  Quando Apagam a Locução em Filmes Antigos Danilo Powers 5 206 01-02-2026, 15:55
Última postagem: Henrique Carlassara
  Dublagens de Filmes do Dario Argento – Lista e levantamento Moon Knight 6 430 15-01-2026, 21:36
Última postagem: Moon Knight



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)