Dúvida sobre as dublagens

4 Replies, 2686 Views

Porque as rádios, televisões e cinemas dentro dos filmes quase nunca são dublados?
No filme "Era uma vez em Hollywood" isso fica bem evidente pois nesse filme tem partes que foi dublado e outras não. No filme O Irlandês até estraga a experiencia, em uma parte fica o rádio falando e os atores todos espantados e só quem sabe inglês entende a situação.
Alguém tem ideia do porque isso acontece nas versões dubladas?
Kenshin Escreveu:Porque as rádios, televisões e cinemas dentro dos filmes quase nunca são dublados?
No filme "Era uma vez em Hollywood" isso fica bem evidente pois nesse filme tem partes que foi dublado e outras não. No filme O Irlandês até estraga a experiencia, em uma parte fica o rádio falando e os atores todos espantados e só quem sabe inglês entende a situação.
Alguém tem ideia do porque isso acontece nas versões dubladas?
Bom, em 100% das produções que eu já assisti dubladas e que tinham rádio ou TV, foram dublados e ainda botaram efeito. Pode ser que eu assista mais animações, por isso não encontro.
  
  
--------------------------------------
   
“Tornei-me insano, com longos intervalos de uma horrível sanidade.” - Edgar Allan Poe
Já Teve um Caso Assim no Filme O Lobo de Wall Street Quando Vi no Cinema em 2014 Quando um Episódio do Popeye Não Foi Dublado
Danilo Powers Escreveu:Já Teve um Caso Assim no Filme O Lobo de Wall Street Quando Vi no Cinema em 2014 Quando um Episódio do Popeye Não Foi Dublado

Acredito que eles fazem isso pra economizar. Mas acaba tirando a imersão. No caso do filme O Irlandês que citei até deixa quem tá assistindo perdido.
Kenshin Escreveu:Acredito que eles fazem isso pra economizar. Mas acaba tirando a imersão. No caso do filme O Irlandês que citei até deixa quem tá assistindo perdido.

Muitas dessas dublagens da Netflix costumam ser mixadas lá fora e em todos os idiomas. Aí eles acabam deixando não só esse tipo de coisa, como até mesmo vozerios as vezes no original.

Mas em dublagens antigas era comum eu penso, dublarem rádios, TVs e etc ao fundo.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Dublagens Abrasileiradas - Parte 2 Danilo Powers 572 131.286 5 horas atrás
Última postagem: Duke de Saturno
  Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 Bruna' 4.589 969.527 7 horas atrás
Última postagem: DavidDenis
  Novidades sobre a Crunchyroll SuperBomber3000 4.975 1.950.221 7 horas atrás
Última postagem: DavidDenis
  Gafes de dublagens Clockwork217 1.534 552.164 8 horas atrás
Última postagem: Duke de Saturno
  Novidades sobre Dublagens CH (2025) Thiago. 943 114.706 Ontem, 16:29
Última postagem: Bruna'



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)