Esses nomes "abrasileirados" dos personagens que começam a aparecer a partir da geração Sol e Lua não acontecem na versão em espanhol também (não assisti nada dessa parte mas lembro do exemplo Mallow/Lulu da Bulbapedia)? Isso indicaria que a versão brasileira seria feita a partir da versão em espanhol ou algo relacionado a uma padronização pedida pela nova companhia responsável pela dublagem?
Discutindo sobre Pokémon
502 Replies, 171670 Views| Tópicos possivelmente relacionados… | |||||
| Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
| Novidades sobre Dublagens CH (2025) | Thiago. | 945 | 120.204 |
7 minutos atrás Última postagem: Danilo Powers |
|
| Novidades sobre a Crunchyroll | SuperBomber3000 | 5.003 | 1.960.278 |
7 horas atrás Última postagem: Denis_Motosserra |
|
| Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 | Bruna' | 4.600 | 982.291 |
11 horas atrás Última postagem: Ratchup666 |
|
| Novidades sobre Netflix | Paseven | 2.626 | 1.263.867 |
Ontem, 15:55 Última postagem: DavidDenis |
|
| Novidades sobre a Marvel | Thiago. | 5.210 | 1.450.326 |
Ontem, 15:51 Última postagem: DavidDenis |
|
Usuários navegando neste tópico: 5 Convidado(s)
