Novidades sobre a Funimation

2361 Replies, 756406 Views

johnny-sasaki Escreveu:detalhe que a Funimation tem as outras temporadas de Ikkitousen.

Tem tanta coisa que a gente nem imagina no acervo da Funi que eu não duvido que Azur Lane seja só um primeiro passo. Ano passado é bom lembrar que dublaram Ishizoku Reviewers.
Azur Lane ao que parece não chega perto de Ishizoku, já que pelo visto ele mostra nudez mas não necessariamente sexo. Só que, o precedente existe. Outros ecchi meio pesados como Highschool DxD e Freezing já foram dublados pela FUNi em inglês nos EUA também.

E se dublassem as temporadas seguintes de Ikkitousen eu não sei o que aconteceria. Tem tantas vozes daquele elenco que saíram do meio (Fernando Belfiori, Raul Schlosser, Gilson Ajala, e outros) que nem sei se manteriam o resto, ainda que nomes como a Jussara Marques, a Cláudia Victória e a Lene Bastos que eu saiba dublem na Dubrasil; isso se fosse pra Dubrasil, é claro.
SuperBomber3000 Escreveu:Tem tanta coisa que a gente nem imagina no acervo da Funi que eu não duvido que Azur Lane seja só um primeiro passo. Ano passado é bom lembrar que dublaram Ishizoku Reviewers.
Azur Lane ao que parece não chega perto de Ishizoku, já que pelo visto ele mostra nudez mas não necessariamente sexo. Só que, o precedente existe. Outros ecchi meio pesados como Highschool DxD e Freezing já foram dublados pela FUNi em inglês nos EUA também.

E se dublassem as temporadas seguintes de Ikkitousen eu não sei o que aconteceria. Tem tantas vozes daquele elenco que saíram do meio (Fernando Belfiori, Raul Schlosser, Gilson Ajala, e outros) que nem sei se manteriam o resto, ainda que nomes como a Jussara Marques, a Cláudia Victória e a Lene Bastos que eu saiba dublem na Dubrasil; isso se fosse pra Dubrasil, é claro.

que informação é essa que ishuzoku foi dublado?
Mas a dublagem de Ishizoku foi cancelada no caminho, não? Assim como o título em si, que foi retirado da plataforma pouco depois.
sominterre Escreveu:Mas a dublagem de Ishizoku foi cancelada no caminho, não? Assim como o título em si, que foi retirado da plataforma pouco depois.
qual plataforma?
Dratfagno Escreveu:que informação é essa que ishuzoku foi dublado?
Dublado em inglês.
Dratfagno Escreveu:que informação é essa que ishuzoku foi dublado?

Ishizoku foi dublado em inglês por eles, gerou polêmica e a produção foi cancelada no meio.
E a plataforma em discussão é a própria Funi.


sominterre Escreveu:Mas a dublagem de Ishizoku foi cancelada no caminho, não? Assim como o título em si, que foi retirado da plataforma pouco depois.

Sim, de fato foi cancelado. Mas como eu falei, eles já dublaram outras coisas que fogem do mainstream antes, como Freezing.

Ainda assim, eventualmente pinta um hentai ou alguma coisa mais pesada no catálogo deles, considerando o montante de animes que eles adquirem. Aí acaba vindo um pouco de tudo.

Se não me engano, eles fizeram até uma simuldub em inglês pra um kodomo, eu esqueci o nome do anime agora, mas era um negócio tão sem apelo pro público alvo da plataforma que também cancelaram.
Lembrei o nome do anime, é o Monster Hunter Stories Ride On:
https://www.animenewsnetwork.com/encyclo...p?id=18446

Inclusive ele foi dublado em Portugal pro Panda Biggs. Nos EUA, a Funi adquiriu a série como se fosse mais um anime de temporada qualquer ao invés de um kodomo infanto-juvenil. Era o tipo de anime que era pra ser exibido num Cartoon da vida, mas como eles hoje são tão focados em outras plataformas, acabou que a dublagem em inglês desse anime foi cancelada.
SuperBomber3000 Escreveu:Faço uma ressalva só à Carol Ruis, que tem mais tempo de carreira que as demais citadas.

Eu sei, você inclusive já tinha respondendo isso antes quando fiz aquela análise. É por isso o "novatas" entre aspas, já que tem mais a ver com a percepção do público em geral de que quem trabalhou nas dublagens da Funi são novatos (mesmo pessoas com 10 anos de carreira como o Sangregório) pela falta de papéis grandes ou produções famosas.

SuperBomber3000 Escreveu:Imagino que a Mayara Stefane esteja no elenco, já que ela comentou numa publicação da Funi sobre o anime. Se não me engano tinham marcado o Bruno Sangregório e ela respondeu o comentário.

A Maitê Cunha também postou um story sobre o anime então dá pra chutar que ela fez parte do elenco.
Kuyashii Escreveu:A Maitê Cunha também postou um story sobre o anime então dá pra chutar que ela fez parte do elenco.

Eu imagino que o Bruno tenha participado da direção da série, considerando a movimentação dele nas redes. Mas é só um palpite meu. Mas, envolvido de alguma forma ele tá.
o rinaldi fez uma postagem estranha no facebook hoje, falando que ficou 12 horas trabalhando e colocou #okabe rintaro, eu sei que pode ser outro trabalho mas o que resta chegar dublado sao os filmes, entao acho que da pra esperar alguma coisa

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Novidades sobre a Crunchyroll SuperBomber3000 4.798 1.616.378 29 minutos atrás
Última postagem: The Starman
  Novidades sobre Redublagens Paseven 4.344 1.938.022 2 horas atrás
Última postagem: DavidDenis
  Novidades sobre os Streamings Paseven 33 7.831 Ontem, 21:41
Última postagem: Paseven
  Podcasts Sobre Dublagens Paseven 15 880 Ontem, 21:34
Última postagem: Paseven
  Opiniões Impopulares Sobre Dublagem Bruna' 3.285 541.800 Ontem, 19:13
Última postagem: Bruna'



Usuários navegando neste tópico: 2 Convidado(s)