Dublagem de JoJo's Bizarre Adventure

294 Replies, 91085 Views

O "ora, ora, ora" dele ficou bem legal.
saiu a terceira parte, pra quem se perguntava o za warudo ficou O MUNDOOO
Como ficou o bordão do Joseph "Oh my god!"???
Dratfagno Escreveu:saiu a terceira parte, pra quem se perguntava o za warudo ficou O MUNDOOO

DOH "Oh nooo !"
Nicholas Knupp Escreveu:DOH "Oh nooo !"
voce queria que fosse o que?
Traduziram o "Muda" do Dio

https://m.youtube.com/watch?v=8LrftpOraaM
Diego brando Escreveu:Traduziram o "Muda" do Dio

https://m.youtube.com/watch?v=8LrftpOraaM

O Pedro tinha comentado no Twitter que seria traduzido. Nisso de traduzir ou não, só estranhei o stand do Avdol ser o único do grupo com nome traduzido, enquanto o restante foi mantido no original.
Dratfagno Escreveu:voce queria que fosse o que?

The World mesmo
Nicholas Knupp Escreveu:The World mesmo



Estou assistindo o primeiro episódio e estou gostando da dublagem , a voz do dublador do Jotaro me lembra muito a voz do Affonso Amajones , quando era mais jovem
Nicholas Knupp Escreveu:The World mesmo
E podiam aproveitar e manter o nome do Abdul da maneira correta, poura, Avdol não faz o menor sentido, o nome do cara é Muhammad Abdul, Avdol nem parece árabe, hahaha.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Novidade sobre Dublagem Paseven 9.712 4.205.549 Menos de 1 minuto atrás
Última postagem: Super Gogeta
  Balanço das Distribuidoras de Cinema e Estúdios de Dublagem Danilo Powers 46 16.831 32 minutos atrás
Última postagem: Gabriel dos Santos Nogueira
  Dublagem Para Produções Inéditas BrunaMarzipan 1.859 998.474 1 hora atrás
Última postagem: Gabriel
  Dublagem Alternativa BrunaMarzipan 3.199 1.293.492 2 horas atrás
Última postagem: pedrosilva
  Dublagem para Games Neo Hartless 1.162 568.029 3 horas atrás
Última postagem: pedrosilva



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)