Na verdade Eu acho que esse negócio das vozes terem que parecer com o áudio original foi na verdade apenas uma desculpa da Warner, Eu acho que o verdadeiro motivo da troca foi devido a treta que teve com o estúdio latino americano que estava dublando na época, vários Dubladores foram trocados porque o estúdio não estava pagando ninguém e queriam transformar a casa em uma gravadora além disso o Dublador do Fred faleceu se não me engano então a Warner deve ter decidido trocar as vozes daqui para evitar ter problemas com os Dubladores.
Geralmente quem cuida das dublagens latinas cuidam das vozes daqui também.
Nossa, Na Época nem Sabia Quem Era o McKeidy (Antes de Ouvir Chamadas da Globo no Ano Seguinte) e Roguei uma Praga, Agora que Não Temos Mais o Drummond e o Monja, Me Arrependo do que Fiz.
Na minha humilde opinião, os novos dubladores de Scooby-Doo (que já vai fazer 10 anos que houve a troca) honram o legado dos antigos dubladores (Drummond, Monja, Jura, Nair e Luís Manuel) e entregaram uma ótima dublagem! Será q sou a única aqui q gosta de ambas as dublagens? Rsrs
É preciso saber viver!