Maruseru03 Escreveu:Vocês sabem quando vai estrear os outros animes anunciados? Como Aoashi e A couple of cuckoos...Deve sair nas proximas semanas
Novidades sobre a Crunchyroll
4870 Replies, 1831851 Views
Maruseru03 Escreveu:Vocês sabem quando vai estrear os outros animes anunciados? Como Aoashi e A couple of cuckoos...Aoashi vai estrear hoje ás 18:00, dublagem feita na SDVC com direção do Erick Bougleux https://www.crunchyroll.com/pt-br/anime-...-de-aoashi
Mudando de assunto, vi que ainda não lançaram os dois últimos episódios de 86; acho que não deveriam continuar com as pausas quando o anime já acabou.
Pedro Cruz Escreveu:Mudando de assunto, vi que ainda não lançaram os dois últimos episódios de 86; acho que não deveriam continuar com as pausas quando o anime já acabou. isso pode ter a ver com o atraso na dublagem americana,pelo fato do dublador do Shinei lá ter interrompido a carreira as pressas depois que detectou um câncer em estágio 4...ele tava dublando um monte de principal em animes e jogos e ele tá sendo substituido as pressas em um monte de coisa.
Trechos de Shikimori-san: https://twitter.com/wdn_br/status/152050...84256?s=19
(Este post foi modificado pela última vez em: 30-04-2022, 18:46 por Pedro Cruz.)
Trecho de Aoashi: https://twitter.com/wdn_br/status/152051...61858?s=19 Pedro Cruz Escreveu:Trechos de Shikimori-san: https://twitter.com/wdn_br/status/152050...84256?s=19 RECEBA!!! kkkkkkkkkkkk
No episodio desta semana de Spy X Family tivemos a Adriana Torres na Camila que é uma das colegas de Yor.
Rodrigo Firmo está dando voz ao Yuri, gostei muito da escolha. É um dublador que gosto muito do trabalho, sinto que poderia ser utilizado em mais animes. Lembro que na época da dublagem de MHA vi ele no Inasa Yoarashi e fiquei bem surpreso, pois era um personagem que eu não sabia mentalizar uma possível voz pra dublagem br e a escolha dele pro personagem achei uma sacada legal.
TonyAAF Escreveu:RECEBA!!! N duvido q tenha sido ideia do Erick ou até msm do Yan meter isso na dublagem kkkskkkkkskksksks MrDestron Escreveu:N duvido q tenha sido ideia do Erick ou até msm do Yan meter isso na dublagem kkkskkkkkskksksks Acho que n partiu deles, já tava na legenda tbm. |
| Tópicos possivelmente relacionados… | |||||
| Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
| Novidade sobre Dublagem | Paseven | 9.687 | 4.193.844 |
53 minutos atrás Última postagem: Moon Knight |
|
| Nota de Falecimento - Sobre dubladores | Paseven | 1.006 | 180.452 |
1 hora atrás Última postagem: Miguel Liza |
|
| Novidades sobre Netflix | Paseven | 2.597 | 1.198.356 |
2 horas atrás Última postagem: Paseven |
|
| Novidades sobre Redublagens | Paseven | 4.505 | 2.159.587 |
4 horas atrás Última postagem: Gabriel |
|
| Informações e novidades sobre dublagem no Disney Plus (Disney+) | Tommy Wimmer | 2.300 | 870.873 |
4 horas atrás Última postagem: Duke de Saturno |
|
Usuários navegando neste tópico: 2 Convidado(s)
