E pensar que antigamente tinha uma turma que passa pano pras eternas reprises em loop do SBT, que me censurava por festejar quando novelas da Televisa ganhavam dublagem pra África. "Ai não importa essas dublagens, porque elas NUNCA vão chegar ao Brasil". Agora, graças a essas dublagens, pudemos e ainda vamos poder acompanhar inúmeras novelas inéditas dubladas e na íntegra via streaming, sem depender do SBMofo.
___________________
MOMENTO OFF TOPIC MAS MUITO IMPORTANTE PARA O PÚBLICO DESTE TÓPICO:
Já postei em outro tópico, mas não custa nada lembrar periodicamente: Uma lista de links confiáveis e GRATUITOS de onde maratonar novelas mexicanas e latinas online:
Todos os links são seguros, estão online e foram testados agora há pouco.
NOVELAS LATINAS GRÁTIS:
Em espanhol:
https://novelisima.com/home
https://canela.tv
https://ondemandlatino.com
https://tuspendejadas.com
Apps: Azteca Now e Telegram
Dubladas:
https://canalnatelinhaonline.blogspot.com
https://vixbrasiltv.com/tv/on-demand
CANAIS LATINOS AO VIVO GRÁTIS:
https://megatelevisionhd.com/
https://www.teleblanca.com/
RÁDIOS LATINAS AO VIVO GRÁTIS:
https://emisoras.com.mx/
Como Canela TV e On Demand Latino são voltados para o público latino dos EUA (mas estão disponíveis no Brasil sem necessidade de VPN), a interface está em inglês. Mas o conteúdo, que é o que importa, está em espanhol.
E usando VPN, dá pra desbloquear inúmeros sites (como os sites oficiais das emissoras latinas) e plataformas disponíveis no México, Colômbia, Chile, Argentina, etc. Há várias opções pagas e gratuitas no mercado. Eu recomendo o hola.org
Usando VPN com IP do México, por exemplo, dá até pra desbloquear o catálogo mexicano do vix.com, do Netflix e da Pluto TV, liberando inúmeras novelas (em espanhol, obviamente) que não estão disponíveis oficialmente no Brasil.
Usem e abusem dos links, salvem em seus navegadores, compartilhem com todos os possíveis interessados. Vamos democratizar sempre mais a latinidade brasileira! Estamos todos no mesmo barco! Muito obrigado por este humilde espaço de compartilhamento e crescimento do fandom, e até mais!
A Desalmada estreia em julho no SBT.
A Desalmada foi anunciada pelo SBT
Natali Pazete dublando sua primeira protagonista de novelas mexicanas
#ADesalmada já foi pro Top 10 dos TTs do Twitter Brasil com apenas um teaser. Já está nos TTs há quase 1 hora.
Cuidado com o Anjo (que está de volta às Novelas da Tarde do SBT desde segunda passada, logo após Mar de Amor, e vai substituir ela) segue indo pros TTs todos os dias, e já na semana de estreia está no TOP 5 das atrações diárias mais vistas do SBT, junto com AÉPS.
E pensar que tem xenofóbico de plantão hater da Televisa que em pleno 2022 ainda ladra que: "As novelas mexicanas não faturam, não dão audiência, não repercutem e só agradam uma bolha minúscula." Só digo uma coisa: o Diabo é o pai da mentira...
[ATTACH=CONFIG]69165[/ATTACH]
ESTÚDIO:
Rio Sound
MÍDIA:
SBT
DIREÇÃO:
Bia Menezes (1-27) e Yuri Calandrino (28-)
ELENCO DE DUBLAGEM:
Livia Brito (Fernanda Linhares): Natali Pazete
José Ron (Rafael Toscano): Alexandre Maguolo
Eduardo Santamarina (Otávio Toscano): Eduardo Borgerth
Marjorie de Sousa (Júlia Torreblanca de Gallardo): Rebeca Joia
Marlene Favela (Letícia Lagos de Toscano): Isabela Quadros
Azela Robinson (Martina Fernández): Sarito Rodrigues
Sergio Basáñez (Germán Gallardo): Ádel Mercadante
Alberto Estrella (Carmelo Murillo): Márcio Dondi
Kimberly Dos Ramos (Isabella Gallardo): Carina Eiras
Gonzalo García Vivanco (Roberto Murillo): Renan Freitas
Francisco Gattorno (Antônio Estudillo): Marco Moreira
Verónica Jaspeado (Joana Durán): Flávia Saddy
Laura Carmine (Ângela Hinojosa): Fabiana Aveiro
Alejandra García (Rosalina Santos): Regina Maria Maia
Julio Vallardo (David Estudillo Fernández): Pedro Crispim
Gabriela Zamora (Flor): Aline Ghezzi
Gaby Mellado (Clara Ochoa): Paula Troyack
Gonzalo Vega Jr. (Pietro Vázquez): Silvio Gonzalez
Cecilia Galliano (Miriam Soler): Isis Koschdoski
Macarena Miguel (Maria Pérez): Aline Guioli
Carlos Gatica (Gabriel Rojas): Cafi Balloussier
Claudia Arce Lemaitre (Marcela Benítez): Jeane Marie
Fiona Muñoz (Sandra Fuentes): Bia Menezes
Ana Martín (Francisca Pérez): Rita Lopes
Raúl Araiza (Luis Vázquez): Marco Ribeiro
Daniel Elbittar (César Franco): Yuri Calandrino
José Montini (Comandante Moreno): Nando Sierpe
Yahir (Santiago Ramírez): Ricardo Juarez
Janneth Villarreal (Esmeralda): Claudia Ricart
Omar Ramírez (Edgar Oropeza): Márcio Aguena
Erasmo: Anderson Araújo
Gabino: José Santana
Mateus: Júlio Monjardim
Rubem: Bruno Carnevale
Teo: Bruno Tarta
Victor: Cid Fernandes
Vozes Adicionais
Andressa Lameu, Carlos Comério, Carlos Viegas, Carolina Vilela, Cleiton Rasgah, Flávia Ressiguier, Isabella Lorraine, Karina Fonseca, Leonardo Serrano, Marcelo Matos, Patricia Garcia, Ricardo Rossatto, Renato Rosenberg, Roberjane Andrade, Tabata Portella, Thati Carvalho, Veronica Rocha
(Este post foi modificado pela última vez em: 10-06-2022, 10:47 por Thiago..)
A DESALMADA
Estúdio: Rio Sound
Direção de dublagem: Bia Menezes/ Yuri Calandrino
Elenco de dublagem
Lívia Brito (Fernanda Linhares): Natali Pazete
José Ron (Rafael Toscano): Alexandre Maguolo
Eduardo Santamarina (Otávio Toscano): Eduardo Borgerth
Marjorie de Sousa (Julia Torreblanca): Rebeca Joia
Kimberly dos Ramos (Isabella Gallardo): Carina Eiras
Gonzalo García Vivanco (Roberto Murilo): Renan Freitas
Marlene Favela (Letícia Toscano): Isabela Quadros
Gaby Mellado (Clara Ochoa): Paula Troyack
Fiona Muñoz (Sandra Fuentes): Bia Menezes
Carlos Gatica (Gabriel Rojas): Cafi Balloussier
Macarena Miguel (Maria Perez): Aline Guioli
Ana Martin (Francisca Perez): Rita Lopes
Laura Carmine (Ângela): Fabiana Aveito
Sérgio Besañez (Germán Gallardo): Adel Mercadante
Ale García (Rosalina): Regina Maia
Claudia Arce (Candela Benutez): Jeane Marie
Yadhir (Santiago): Ricardo Juarez
Alberto Estrella (Carmelo): Márcio Dondi
Verónica Jaspeado (Joana Durán): Flávia Saddy
Daniel Elbittar (César Franco): Yuri Calandrino
Cecília Galeano (Miriam Soler): Isis Koschdoski
Gabriela Zamora (Flor): Aline Ghezzi
Francisco Gattorno (Antônio Estrudillo): Marco Moreira
Julio Vallardo (David Estrudillo): Pedro Crispim
SBT Vídeos, o streaming oficial e gratuito do SBT, já começou a subir Cuidado com o Anjo. O detalhe é que estão subindo a EDIÇÃO ORIGINAL, com o zoom 16:9 exibido na TV (que pelo visto já veio da Televisa, SBT só fez sincronizar a dublagem), mas com as vinhetas de abertura, encerramento e ganchos originais. Fica a dica pra quem não pode acompanhar a exibição na TV.
Todas as novelas da Televisa estreadas no SBT linear, inéditas ou reprises (de Triunfo do Amor em adiante), são disponibilizadas no SBT Vídeos durante o período de exibição na TV, saindo do catálogo após 30 dias do fim da exibição linear. (Se Nos Deixam, por exemplo, abandona o catálogo no próximo dia 12/06.) A Usurpadora 2019 foi a única desse período até agora a não entrar no SBT Vídeos, pois os direitos para streaming pertencem ao Amazon Prime Video (que disponibiliza a novela legendada). Por sinal, vamos pressionar a Prime Video pra disponibilizar a dublagem desse título também, já que foi dublada na íntegra antes de estrear no SBT.
Mais substituição desse estúdio aí, vsf
Daniel Felipe Escreveu:Mais substituição desse estúdio aí, vsf
Se é pra Rio Sound substituir um boneco atrás do outro, então seria bom o SBT adquirir de uma vez as novelas inéditas com dublagens de Angola e pelo menos disponibilizar no SBT Vídeos. A desculpa pra não aproveitar essas dublagens não eram os bonecos?
Daniel Felipe Escreveu:Mais substituição desse estúdio aí, vsf
Tu achou? De importante mesmo só a Melise Maia trocada na Ana Martín, de resto mantiveram direitinho
|