Esse negócio de neutralizar sotaque sempre foi uma pataquada mesmo.
Eu só lembrei quando o Garcia Júnior decidiu fazer um sotaque gaúcho em Lilo e Stitch pra homenagear um crítico de cinema gaúcho
Mas ela é paraibana. Normal você não entender certas palavras. É que galera sudestina acha que no nordeste tem só um sotaque. É aquela piada do Ed Gama que compara os estados com um condomínio.
Mas geral tem que neutralizar o sotaque, até tem vários dubladores nordestinos que não mostram o sotaque na dublagem a mesma coisa de dublador sulista e tals
Sim. Neutralizam o sotaque para o mais dominante.
----------
Usuário punido com bloqueio com um "tempo de expiração de indefinido" na ditadura do Dublapédia - Dublagem Wiki, espaço de autoritarismo e censura.
Feito do ditador Faustek, o autoritário e censor da dublagem brasileira, escondido em um nick falso e covarde para debater com um perfil real.