Dublagem de Fairy Tail

724 Replies, 201185 Views

Será que deu pra alguém baixar alguma coisa?
Thiago. Escreveu:Será que deu pra alguém baixar alguma coisa?

Já vazaram o resto da dublagem antes mesmo dela ter sido lançada kkkk
Com tanto despreparo assim, esse acaba sendo o resultado final.
Jef Escreveu:Já vazaram o resto da dublagem antes mesmo dela ter sido lançada kkkk
Com tanto despreparo assim, esse acaba sendo o resultado final.

Depois reclamam da pírataria...

Se realmente o fato foi por causa de direitos conexos, não podia redublar as falas do cara que reclamou disso com outro dublador?
Galera, é certo que vão redublar de novo alguns trechos da dublagem, ou seja, vem aí a V3 dessa dublagem.

Digo isso pelo fato dos coordenadores da Artworks estarem no Dublapédia apagando informações que ligam o William Viana umas semanas atrás.

E mais um indício, é o fato do Pedro Alcântara e da Letícia Celini curtirem uns posts meio que criticando a postura da Artworks em relação ao WV.


É cara, isso daria um ótima novela de comédia, hein.
TheIsackChannel Escreveu:Galera, é certo que vão redublar de novo alguns trechos da dublagem, ou seja, vem aí a V3 dessa dublagem.

Digo isso pelo fato dos coordenadores da Artworks estarem no Dublapédia apagando informações que ligam o William Viana umas semanas atrás.

E mais um indício, é o fato do Pedro Alcântara e da Letícia Celini curtirem uns posts meio que criticando a postura da Artworks em relação ao WV.


É cara, isso daria um ótima novela de comédia, hein.

O que rolou? O William saiu do projeto? Não foi ele que correu atrás desde o começo?
Thiago. Escreveu:O que rolou? O William saiu do projeto? Não foi ele que correu atrás desde o começo?

o William representava a Artworks no Brasil através do estúdio dele,IST. Durante essa parceria,dublaram Fairy Tail,as versões da Funimation de Cowboy Bebop e Fullmetal Alchemist Brotherhood,e as gravações adicionais de Sakura Card Captors e Ranma 1/2. Aí ano passado o William se desvinculou da Artworks dizendo que não tava podendo conciliar as funções como dublador,diretor,cuidar do estúdio dele e representar a empresa,mas pelo visto o buraco é mais embaixo e deve ter havido treta.
A Artworks desde então opera independente,fazendo dublagens remotas sem nem ter um espaço físico pra representar a empresa. Juntando isso e o fato de alguns dubladores volta e meia alfinetarem um tal estúdio por nem ter CNPJ,é capaz de estarem falando da própria Artworks(até o Briggs ja alfinetou,sendo que ele chegou a fazer umas pontas nos filmes recap de Attack On Titan dublados pela Artworks)
TheIsackChannel Escreveu:Galera, é certo que vão redublar de novo alguns trechos da dublagem, ou seja, vem aí a V3 dessa dublagem.

Digo isso pelo fato dos coordenadores da Artworks estarem no Dublapédia apagando informações que ligam o William Viana umas semanas atrás.

E mais um indício, é o fato do Pedro Alcântara e da Letícia Celini curtirem uns posts meio que criticando a postura da Artworks em relação ao WV.


É cara, isso daria um ótima novela de comédia, hein.

Então deve ter acontecdido mais coisa com essa dublagem; só não teria certeza de isso indica que vão redublar outro personagem, a menos que tenham dado outro indício.
johnny-sasaki Escreveu:o William representava a Artworks no Brasil através do estúdio dele,IST. Durante essa parceria,dublaram Fairy Tail,as versões da Funimation de Cowboy Bebop e Fullmetal Alchemist Brotherhood,e as gravações adicionais de Sakura Card Captors e Ranma 1/2. Aí ano passado o William se desvinculou da Artworks dizendo que não tava podendo conciliar as funções como dublador,diretor,cuidar do estúdio dele e representar a empresa,mas pelo visto o buraco é mais embaixo e deve ter havido treta.
A Artworks desde então opera independente,fazendo dublagens remotas sem nem ter um espaço físico pra representar a empresa. Juntando isso e o fato de alguns dubladores volta e meia alfinetarem um tal estúdio por nem ter CNPJ,é capaz de estarem falando da própria Artworks(até o Briggs ja alfinetou,sendo que ele chegou a fazer umas pontas nos filmes recap de Attack On Titan dublados pela Artworks)

Literalmente inicio de um sonho / deu tudo errado.
Não bastou um canal geek inteiro ter ido pro brejo com a exibição desse anime se tornando incompleta, agora é a dublagem do anime todo que tá indo também... putz

Essas mil tretas devem explicar o porquê da exibição do anime no extinto canal ter sido cortada logo de começo mas não ter rolado o mesmo com Sakura Card Captors.

E o pior disso tudo... é difícil saber quem tá realmente errado (ou mais errado) nessa história. O William ou a Artworks.
Rapaz, do jeito que as coisas vão, uma coisa é certa: se chegar ao ponto do próprio WV ser substituído no Natsu vai ser um dos maiores plot twists da história da dublagem brasileira (no que se refere aos bastidores), o cara que diz que deu o sangue pra esse projeto acontecer pra depois se tornar o "vilão" é digno de história de filme, Scorcese ficaria com inveja rs

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Dublagem Alternativa BrunaMarzipan 2.853 1.120.546 Ontem, 21:53
Última postagem: Gabriel
  Opiniões Impopulares Sobre Dublagem Bruna' 3.285 541.775 Ontem, 19:13
Última postagem: Bruna'
  Diretores de dublagem RHCSSCHR 724 288.725 Ontem, 18:49
Última postagem: Danilo Powers
  Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 Bruna' 3.958 619.388 Ontem, 16:18
Última postagem: Gabriel dos Santos Nogueira
  Famosos na Dublagem Paseven 1.151 413.246 Ontem, 15:44
Última postagem: Paseven



Usuários navegando neste tópico: