Opiniões Impopulares Sobre Dublagem

3526 Replies, 705643 Views

Pensando aqui numa ponta que a Úrsula fez no Goku criança no filme recente e numa propaganda de comida japonesa, acho que ela NÃO consegue mais fazer a voz do Gokuzinho.
Fábio Escreveu:Pensando aqui numa ponta que a Úrsula fez no Goku criança no filme recente e numa propaganda de comida japonesa, acho que ela NÃO consegue mais fazer a voz do Gokuzinho.

Tem o link da propaganda?
Fábio Escreveu:O "foi pra Miami" é a versão da dublagem do "Foi pro Vasco","foi de arrasta pra cima",foi de americanas". Pq só fui saber que o Luciano Monteiro ainda dublava ano passado já que tinha assinado HBOMAX e matava tempo do trabalho assistindo hora de aventura e tinha uns episódios recentes. Imaginava que era um daqueles casos de dubladores jovens que fizeram um grande papel e depois seguiram outra profissão. Aí fui olhar no fórum e soube.

Depois das séries da Paramount+, eu diria que o "foi pra Los Angeles" é que é o novo "Foi pro Vasco". Em todo caso, o Luciano continuou dublando desde que se mudou para os EUA lá em 2018/2019, inclusive a temporada final de Hora de Aventura se não me engano ele já gravou por lá a distância.

E no caso do Luciano ele não foi sozinho, ele foi para Miami na mesma leva em que Fernanda Crispim, Júlia Castro, Igor Lott, Airam Pinheiro, Luiz Laffey, Bruno Mello, Fabíola Giardino e outros se mudaram para Miami e foram dublar lá, entre 2016 e 2019.
Fábio Escreveu:Pensando aqui numa ponta que a Úrsula fez no Goku criança no filme recente e numa propaganda de comida japonesa, acho que ela NÃO consegue mais fazer a voz do Gokuzinho.

Não conseguir talvez seja exagero, mas certamente ela tem mais dificuldades hoje do que teria há 10 anos atrás.

Em Naruto Shippuden: Road to Ninja ela teve que fazer a versão do Naruto de uma realidade paralela chamado Menma, e a cena em que o Menma e o Naruto contracenam lutando ficou sofrível. O Gokuzinho ainda é criança e tem um tom mais agudo, mas essa forçada no rouco que ela dá no Naruto certamente fez mal para a garganta dela nos últimos anos. E o pior é que devem estar gravando até hoje os 388 episódios finais de Naruto Shippuden que ainda não haviam sido dublados até ano retrasado, o tanto que a garganta deve estar sofrendo é triste de imaginar. E pior que Naruto Shippuden, é em Boruto, onde ela dubla o personagem adulto e aí é que a rouquidão vai às alturas.
Não gosto do Hassun fazendo o Gru, pior que em outros trabalhos dele em dublagem como Bolt eu curti, acho que só não "vibei" muito com a voz que ele fez pro Gru, eu sei que o Carell fez a mesma voz no original, mas aí ficou parecendo que o Leandro tava imitando o Carell mais do que pegando aquela voz e fazendo sua versão própria.

Talvez nos filmes seguintes tenha melhorado, eu vi o original nos cinemas e lembro que curtia muito a série que ele e o Marcius tinham juntos, mas no filme a dublagem dos dois me tirou bastante do filme, acho até que o trabalho do Marcius ficou melhor em questão de "sumir" no personagem, não quebrar a imersão. Acabei não gostando muito do filme, o que é uma pena porque achei as irmãs lá muito fofinhas, pareceu um potencial desperdiçado, ou vai ver os famosos estragaram o filme pra mim rsrs
True love will find you in the end.
Bruna Escreveu:Não gosto do Hassun fazendo o Gru, pior que em outros trabalhos dele em dublagem como Bolt eu curti, acho que só não "vibei" muito com a voz que ele fez pro Gru, eu sei que o Carell fez a mesma voz no original, mas aí ficou parecendo que o Leandro tava imitando o Carell mais do que pegando aquela voz e fazendo sua versão própria.

Talvez nos filmes seguintes tenha melhorado, eu vi o original nos cinemas e lembro que curtia muito a série que ele e o Marcius tinham juntos, mas no filme a dublagem dos dois me tirou bastante do filme, acho até que o trabalho do Marcius ficou melhor em questão de "sumir" no personagem.
Nos outros melhora sim, eu como alguém que só não viu o último Minions posso te afirmar isso.. (engraçado que nele criança ficou talvez até melhor do que nele adulto rs.)

Mas o MAC fazendo sotaque ficaria bem melhor com certeza, assim como o Marcelo no Vetor

OBS: lembrei também daquele filme do Bons de Bico que eles dublam os protagonistas (ninguém lembra desse filme, mas eu assisti e curto.). Ficou Muito bom
SuperBomber3000 Escreveu:E no caso do Luciano ele não foi sozinho, ele foi para Miami na mesma leva em que Fernanda Crispim, Júlia Castro, Igor Lott, Airam Pinheiro, Luiz Laffey, Bruno Mello, Fabíola Giardino e outros se mudaram para Miami e foram dublar lá, entre 2016 e 2019.
O Airam já voltou faz tempo. Quanto aos outros, sabe dizer se eles ainda aparecem em dublagens de lá? Só sei do Luciano e da Júlia Castro. E o Bruno Mello acho que é o único que nunca mais dublou pra estúdios do eixo. Edna Mayo e Jorge Júnior também nunca fizeram até onde eu saiba.
Quando a barreira é muito espessa, a faca não passa.
(Este post foi modificado pela última vez em: 12-02-2023, 01:23 por Faustek.)
Faustek Escreveu:O Airam já voltou faz tempo. Quanto aos outros, sabe dizer se eles ainda aparecem em dublagens de lá? Só sei do Luciano e da Júlia Castro. E o Bruno Mello acho que é o único que nunca mais dublou pra estúdios do eixo.

O Bruno parece q tá trabalhando na Netflix, na parte das dublagens
É preciso saber viver! Smile
Raposita Escreveu:O Bruno parece q tá trabalhando na Netflix, na parte das dublagens
Faz sentido
Quando a barreira é muito espessa, a faca não passa.
Faustek Escreveu:O Airam já voltou faz tempo. Quanto aos outros, sabe dizer se eles ainda aparecem em dublagens de lá? Só sei do Luciano e da Júlia Castro. E o Bruno Mello acho que é o único que nunca mais dublou pra estúdios do eixo.
A Fabíola voltou?
True love will find you in the end.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Dublagem de Novelas 2026 Danilo Powers 112 7.218 45 minutos atrás
Última postagem: SuperBomber3000
  Dublagem de Pica-Pau Gabriel 7 233 3 horas atrás
Última postagem: Gabriel
  Dublagem Alternativa BrunaMarzipan 3.188 1.287.524 6 horas atrás
Última postagem: Luizzs
  Informações e novidades sobre dublagem no Paramount Plus (Paramount+) Chyri1 351 76.493 6 horas atrás
Última postagem: Ratchup666
  Novidades sobre Dublagens CH (2025) Thiago. 929 95.326 8 horas atrás
Última postagem: DavidDenis



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)