Dublagens Abrasileiradas - Parte 2

535 Replies, 87663 Views

Na dublagem de Contato, a Jodie Foster faz um discurso e cita os irmãos Wright como inventores do avião, mas na dublagem fizeram a CORREÇÃO fazendo a referência ao Santos Dumont kkkk
Fábio Escreveu:Na dublagem de Contato, a Jodie Foster faz um discurso e cita os irmãos Wright como inventores do avião, mas na dublagem fizeram a CORREÇÃO fazendo a referência ao Santos Dumont kkkk
Em qual das duas dublagens? Ou foi em ambas?
True love will find you in the end.
Bruna Escreveu:Em qual das duas dublagens? Ou foi em ambas?

Na carioca.
Fábio Escreveu:Na dublagem de Contato, a Jodie Foster faz um discurso e cita os irmãos Wright como inventores do avião, mas na dublagem fizeram a CORREÇÃO fazendo a referência ao Santos Dumont kkkk

Boa kkkkkkkkk
Fábio Escreveu:Na dublagem de Contato, a Jodie Foster faz um discurso e cita os irmãos Wright como inventores do avião, mas na dublagem fizeram a CORREÇÃO fazendo a referência ao Santos Dumont kkkk
Aí sim! Rsrs
Amar não é pecado! 🍃
No episódio 12.04 dos Simpsons a Lisa gosta de um rapaz ambientalista, aí o Bart diz "Jesse e Lisa sentados numa árvore, se beijando" e o Julio Cezar responde cantando uma parte do refrão de "É o Amor" da dupla Zezé Di Camargo e Luciano antes de dizer "epa, esqueci".

No original, "Jesse e Lisa sentados numa árvore se beijando" é uma referência à uma canção de ninar popular que começa assim, geralmente substituindo os nomes. O Homer responde cantando o próximo verso, "Primeiro vem o amor, aí vem o- droga, eu conheço essa aí."

A rima completa segue (com uma tradução improvisada):

Citação:"[Name] and [Name] sitting in a tree, [[Nome] e [Nome] sentados numa árvore]
K-I-S-S-I-N-G. [B-E-I-J-A-N-D-O]
First comes love, then comes marriage, [Primeiro vem o amor, aí vem casamento]
then comes the baby in a baby carriage! [aí vem o bebê num carrinho de bebê!]"
True love will find you in the end.
Bruna Escreveu:No episódio 12.04 dos Simpsons a Lisa gosta de um rapaz ambientalista, aí o Bart diz "Jesse e Lisa sentados numa árvore, se beijando" e o Julio Cezar responde cantando uma parte do refrão de "É o Amor" da dupla Zezé Di Camargo e Luciano antes de dizer "epa, esqueci".

No original, "Jesse e Lisa sentados numa árvore se beijando" é uma referência à uma canção de ninar popular que começa assim, geralmente substituindo os nomes. O Homer responde cantando o próximo verso, "Primeiro vem o amor, aí vem o- droga, eu conheço essa aí."

A rima completa segue (com uma tradução improvisada):

Eu lembro de uma 10a ou 11a temporada que citam o roteiro original de o Pentelho, de Jim Carrey. E o tradutor deixou mais formal e botou James Carrey (acho que ele não conhecia o Jim ou traduziu á moda caralha), e em português o Homer fala do roteiro original de James Carrey.
Num Episódio de Megas XLR, O Briggs Cita o Verso de Águas de Março de Tom Jobim.
Fábio Escreveu:Na dublagem de Contato, a Jodie Foster faz um discurso e cita os irmãos Wright como inventores do avião, mas na dublagem fizeram a CORREÇÃO fazendo a referência ao Santos Dumont kkkk

Errado não tá! Em Family Guy o Stewie menciona o Santos Dumont na versão dublada e no original menciona os irmãos Wright também, as únicas pessoas que acreditam que foram os irmãos que deram o passo primeiro são os estadunidenses, que nem sabem da existência da América do Sul.
Os episódios de Space Ghost Costa a Costa dublados em LA fazem muita piada em português. Fazendo referência caçulinha e cantores de mpb.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Dublagens de Minas Gerais SuperBomber3000 136 52.236 Ontem, 16:48
Última postagem: Davi Barros
  Dublagens de formas "oficiosas" DavidDenis 7 258 12-09-2025, 16:57
Última postagem: SuperBomber3000
  Podcasts Sobre Dublagens Paseven 14 792 12-09-2025, 14:47
Última postagem: Neto34
  Dublagens Perfeitas Dunkinho 1.887 911.220 06-09-2025, 22:50
Última postagem: DubMasterZ
  Dublagens antigas para cinema Bruna' 51 6.048 02-09-2025, 16:39
Última postagem: Nicholas Knupp



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)