O filme Atlantis: O Reino Perdido foi a última dublagem do Ênio Santos?
É preciso saber viver!
|
O filme Atlantis: O Reino Perdido foi a última dublagem do Ênio Santos?
É preciso saber viver!
Raposita Escreveu:O filme Atlantis: O Reino Perdido foi a última dublagem do Ênio Santos?http://dublanet.com.br/forum1/showthread...ew-Groove)
O que fazemos na vida, ecoa na eternidade - Maximus Decimus Meridius
Luiz2812 Escreveu:http://dublanet.com.br/forum1/showthread...ew-Groove)A Nova Onda do Imperador é de 2000 e Atlantis: O Reino Perdido é de 2001...
É preciso saber viver!
Confundi as datas
O que fazemos na vida, ecoa na eternidade - Maximus Decimus Meridius
Luiz2812 Escreveu:Confundi as datasTranquilo!
É preciso saber viver!
Raposita Escreveu:O filme Atlantis: O Reino Perdido foi a última dublagem do Ênio Santos?Provável, comentei sobre isso no tópico de últimos trabalhos dos dubladores. Tinha também o desenho do Hércules em que ele fazia a narração e foi substituído no meio, mas não sei quando lançou no Brasil.
Quando a barreira é muito espessa, a faca não passa.
Faustek Escreveu:Provável, comentei sobre isso no tópico de últimos trabalhos dos dubladores. Tinha também o desenho do Hércules em que ele fazia a narração e foi substituído no meio, mas não sei quando lançou no Brasil.Ele é creditado nas vozes adicionais de A Nova Onda do Imperador, eu não tenho certeza quem ele faz mas tenho um palpite. Quando o Kuzco e o Pacha conseguem voltar pra casa do Pacha, dois velhinhos jogando xadrez informam ele que "um cara grande pra caramba e uma velha feia que nem briga de foice" tinham visitado a casa dele. Esses dois velhinhos voltaram em "A Nova Onda do Kronk" e foram dublados pelo Orlando Drummond e pelo Waldir Fiori, mas no filme original são duas vozes difíceis de reconhecer, acredito que o personagem que depois viria a ser do Waldir Fiori foi o Ênio Santos fazendo uma voz caricata.
True love will find you in the end.
Alguém tem algumas informações sobre a dublagem brasileira da série "Conhecendo as Esculturas e Modelagens dos Filmes (Prop Culture), que foi removida do Disney+ há dois meses?
Jteka9870 Escreveu:Alguém tem algumas informações sobre a dublagem brasileira da série "Conhecendo as Esculturas e Modelagens dos Filmes (Prop Culture), que foi removida do Disney+ há dois meses? Ah, e quero dizer que um motivo da minha pergunta é porque eu fiz uma página para a série na Dublagem Wiki, e eu preciso saber quem são os dubladores brasileiros. Jteka9870 Escreveu:Ah, e quero dizer que um motivo da minha pergunta é porque eu fiz uma página para a série na Dublagem Wiki, e eu preciso saber quem são os dubladores brasileiros.Se você não tem os dados sobre a dublagem, porque fez uma página pra dublagem???
True love will find you in the end.
|
| Tópicos possivelmente relacionados… | |||||
| Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
| Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira | SuperBomber3000 | 3.599 | 1.463.676 |
2 horas atrás Última postagem: Duke de Saturno |
|
| dublagem com papeis invertidos | joselito de oliveira | 1.307 | 123.719 |
2 horas atrás Última postagem: Gabriel |
|
| Dublagem Alternativa | BrunaMarzipan | 3.180 | 1.275.309 |
4 horas atrás Última postagem: Phelipe Tavares |
|
| Novidade sobre Dublagem | Paseven | 9.668 | 4.153.530 |
6 horas atrás Última postagem: SuperBomber3000 |
|
| Desabafo sobre dublagens | Daniel Felipe | 451 | 67.304 |
Ontem, 23:03 Última postagem: SuperBomber3000 |
|