Mudou o dublador do Äs Nödt esse episódio? Ou só um tom de voz diferente do Lucas Gama?
SuperBomber3000 Escreveu:Quanto ao Thiago, isso fazia sentido na série original, mas nesse anime novo ele chegou a dirigir, até entendo o argumento da consistência nesse caso e manterem o Daniel em sequência, mas aí eu lembro que é de Bleach que estamos falando, e que o Thiago ainda fez pontas nesse anime novo.
Imagina quando eu falar que ele está fazendo um Quincy nessa temporada, o Gremmy.
Faustek Escreveu:Bom saber, o Lobue parece encaixar mais no personagem. Mas agora vi que tem outra dobra entre os Sternritter, o Caio Guarnieri faz dois personagens...
Bom, pelo que eu vi os dois foram pontas na temporada anterior, ele deve ser substituído em pelo menos um deles, assim como o Ênio no Robert.
Falando nesse tipo de situação, a Débora Lira fez a Kotetsu, pelo menos em algum episódio, e a Giselle também.
A "Assinatura" anterior era bait.
SuperBomber3000 Escreveu:Eu vi isso. Não custava terem botado de volta no Mizuiro, falta de consistência por falta de consistência, que considerassem escalar a primeira voz do personagem de volta pelo menos.
Pois é, né? Não digeri essa não, bem estranha essa escolha.
A "Assinatura" anterior era bait.
O arco dos Fullbringers foi dublado? Tem info no fórum?
Não chegaram a comentar, mas o Viggiani (no caso, o Orlando) voltou a dublar um dos 23764 personagens que ele fez no anime original numa reaparição deste, que foi o Charlotte Chulhorne.
Alguns nomes de SP mesmo que não haviam participado da dublagem do anime original também apareceram agora, como o Alexandre Marconato.
Tô assistindo o anime dublado inteiro agora, só tinha visto até um dos arcos dos Arrancars. E no primeiro arco do Detetive Espiritual, eles trocam vozes muito rápido. Tipo, são 20 episódios só e os coadjuvantes já tiveram duas vozes, tipo os funcionários da loja do Urahara ou aquelas fadinhas da Origine (o que eu sempre defendi que deveriam ser só duas pessoas dublando mudando a voz kkkk)