Será que é da época da dublagem de Filadélfia? A voz do Bira tá com um ar até jovem.
True love will find you in the end.
|
Será que é da época da dublagem de Filadélfia? A voz do Bira tá com um ar até jovem.
True love will find you in the end.
a série do Paramount+ George e Tammy foi dublada na Point 360 com direção e tradução do mário costa
Paseven Escreveu:a série do Paramount+ George e Tammy foi dublada na Point 360 com direção e tradução do mário costa [ATTACH=CONFIG]77447[/ATTACH] [ATTACH=CONFIG]77448[/ATTACH] Não vou me alongar muito pra não parecer piegas mas no fundo eu já sabia que iriam mandar a dublagem pra Los Angeles depois daquele imbróglio todo. As coisas não são do jeito que queremos salvo raríssimas exceções. Pena. Jotacê Escreveu:[ATTACH=CONFIG]77447[/ATTACH] Mário Costa no Michael Shannon já é realidade...
O que fazemos na vida, ecoa na eternidade - Maximus Decimus Meridius
Luiz2812 Escreveu:Mário Costa no Michael Shannon já é realidade... Pelo menos em breve vocês verão Hércules Franco nele, em Fhe Flash.
"Tá loca, está onde México:
Aqui sim desgosto, oitenta e cinto. Que dirá.. não... queridá... Chiquititinha. Lhe sucata onde. E na alergia eu sentei pela loucura, tô com um mico que vai votar." Del Ocho, Chavo
Em compensação, trocaram a dublagem de LA de Tulsa King pela da Centauro com o Feier no Stallone. Embora essa versão já estivesse sendo gravada em paralelo, imagino que a Paramount+ só tenha mudado a versão disponível por pressão do público mesmo.
A Paramount+ chegou a mandar mais alguma coisa para L.A?
Criei esse pois vi em alguns Fórum de dublagem em espanhol Latino que algumas dublagens originais foram dubladas em Los Angeles e eu gostaria de saber se aqui no Brasil tiveram dublagens originais feitas em Los Angeles antes dos anos 90 (não vale citar o mundo perdido, psicose de 1998, Batman e Robin... Kkkkkkk)
Bem... na verdade já há um tempo que existe um tópico desse tema.
http://dublanet.com.br/forum1/showthread...les/page28 SuperBomber3000 Escreveu:Em compensação, trocaram a dublagem de LA de Tulsa King pela da Centauro com o Feier no Stallone. Embora essa versão já estivesse sendo gravada em paralelo, imagino que a Paramount+ só tenha mudado a versão disponível por pressão do público mesmo. Difícil, aqui só teve porque teve a greve de 97 que impulsionou as distribuidoras mandarem pra cá. se tem alguma produção dos nos anos 80 talvez algo pra Portugal ou outros países que falam português |
| Tópicos possivelmente relacionados… | |||||
| Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
| Dublagem Alternativa | BrunaMarzipan | 3.192 | 1.291.672 |
1 hora atrás Última postagem: Gabriel |
|
| Novidade sobre Dublagem | Paseven | 9.694 | 4.201.196 |
3 horas atrás Última postagem: JAXK |
|
| Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira | SuperBomber3000 | 3.606 | 1.490.985 |
6 horas atrás Última postagem: Tommy Wimmer |
|
| Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 | Bruna' | 4.454 | 861.677 |
7 horas atrás Última postagem: Duke de Saturno |
|
| dublagem com papeis invertidos | joselito de oliveira | 1.312 | 130.752 |
Ontem, 21:50 Última postagem: Gabriel |
|