A dublagem desse seriado aqui me pareceu inusitada: http://dublanet.com.br/forum1/showthread...n-80-Days)
Dadas as repetições de um grupo de 15 vozes nos elencos da Luminus nos últimos anos, me parece que fizeram um semi-milagre nessa série na hora de escalar e distribuir as vozes entre os personagens. As escalas dos núcleos principais e secundários ao menos, me parecem coerentes, em especial o Fernando Ferraz no David Tennant, que é inusitado, mas imagino que tenha ficado bom.
É muito cômico você tentando encontrar elementos para considerações nos elencos da Luminus, parece até que tá tentando tirar a última pasta de dente de um tubo vazio.
O SuperBomber é a nossa Miriam Leitão kkkkkkk
SuperBomber3000 Escreveu:A dublagem desse seriado aqui me pareceu inusitada: http://dublanet.com.br/forum1/showthread...n-80-Days)
Dadas as repetições de um grupo de 15 vozes nos elencos da Luminus nos últimos anos, me parece que fizeram um semi-milagre nessa série na hora de escalar e distribuir as vozes entre os personagens. As escalas dos núcleos principais e secundários ao menos, me parecem coerentes, em especial o Fernando Ferraz no David Tennant, que é inusitado, mas imagino que tenha ficado bom.
Só no primeiro nome já deu pra ver que a qualidade do estúdio continua igual
O que fazemos na vida, ecoa na eternidade - Maximus Decimus Meridius
Mas é exatamente isso, é quase literalmente o último resquício de pasta de dentes em um tubo. Tanto que nas participações da temporada, essa dublagem já é visivelmente problemática com um dublador acumulando 4, 5 participações além de vozes adicionais. Me referi somente ao núcleo principal e o secundário quando falei de "núcleos principais". E sim, consigo imaginar a escala do Fernando no ator funcionando.
Daniel Felipe Escreveu:O SuperBomber é a nossa Miriam Leitão kkkkkkk
Se eu dissesse que essa dublagem é boa (e tem tópicos sobre, por exemplo, "trabalhos que surpreenderam positivamente" e coisas do gênero), aí sim eu concordaria rs, mas eu postei justamente num tópico chamado "escalações inusitadas", ou seja, que não é para falar de escalas necessariamente boas ou ruins, apenas que sejam diferentes do usual ou do esperado. Se tratando de uma série dublada logo no estúdio em questão, que faz rodízio de 14 ou 15 dubladores em todos os seus filmes, eu esperava algo diferente, e sim, bem pior que isso, pelo menos a julgar pelos nomes dos núcleos principais e como foram posicionados.
Marco Antônio Costa no Dan Stevens
Por algum motivo, resolveram botar um garoto para dublar uma garota em Flashman. A personagem em questão é a Kaori Tokimura, que teve três vozes. A primeira sendo da lendária Nair Silva (Por um bom tempo se achava que fosse a Denise Simonetto. Inclusive eu era um deles), a segunda sendo de uma dubladora mirim desconhecida e a terceira sendo de Marcelo Borges. Quando fiquei sabendo disso, achei muito bizarro. Não sei no que deu na cabeça do Líbero Miguel, o diretor da dublagem do seriado, para fazer essa escolha que é no mínimo peculiar.
Miguel Liza Escreveu:Por algum motivo, resolveram botar um garoto para dublar uma garota em Flashman. A personagem em questão é a Kaori Tokimura, que teve três vozes. A primeira sendo da lendária Nair Silva (Por um bom tempo se achava que fosse a Denise Simonetto. Inclusive eu era um deles), a segunda sendo de uma dubladora mirim desconhecida e a terceira sendo de Marcelo Borges. Quando fiquei sabendo disso, achei muito bizarro. Não sei no que deu na cabeça do Líbero Miguel, o diretor da dublagem do seriado, para fazer essa escolha que é no mínimo peculiar. Tem trecho disso? Fiquei curiosa.
True love will find you in the end.
Miguel Liza Escreveu:Por algum motivo, resolveram botar um garoto para dublar uma garota em Flashman. A personagem em questão é a Kaori Tokimura, que teve três vozes. A primeira sendo da lendária Nair Silva (Por um bom tempo se achava que fosse a Denise Simonetto. Inclusive eu era um deles), a segunda sendo de uma dubladora mirim desconhecida e a terceira sendo de Marcelo Borges. Quando fiquei sabendo disso, achei muito bizarro. Não sei no que deu na cabeça do Líbero Miguel, o diretor da dublagem do seriado, para fazer essa escolha que é no mínimo peculiar.
Pode ser uma memória falsa, mas se não estou enganado, puseram o Yago Machado para fazer uma menininha em Eu, a Patroa e As Crianças, quando ele ainda era bem pequeno. Seu relato me lembrou disto.
|