Novidade sobre Dublagem

9893 Replies, 4372243 Views

do lado latino também ocorreu das primeiras temporadas serem dubladas no México(mas sofriam de trocas constantes até entre os principais entre as temporadas. Só a Sam conseguiu manter a mesma dubladora durante todo o período dublado no México,e os outros tiveram uns dois ou três dubladores diferentes cada.Nesse quesito,a gente ganhou dos vizinhos),e as últimas foram pra Venezuela com outro elenco. Essa nova temporada voltou pro México e confirmaram a volta da primeira voz mexicana da Clover.
Um erro enorme não ser o elenco Paulista de Três Espiãs Demais.
----------
Usuário punido com bloqueio com um "tempo de expiração de indefinido" na ditadura do Dublapédia - Dublagem Wiki, espaço de autoritarismo e censura. 
Feito do ditador Faustek, o autoritário e censor da dublagem brasileira, escondido em um nick falso e covarde para debater com um perfil real.
Aparentemente a Delart NÃO DUBLA mais para a Netflix. Depois de uma sequência de produções com novas temporadas que saíram de lá e foram pra outros estúdios, como Media Acess ou MGE, ela já não consta mais entre os "Dubbing partners" da Netflix.
Henrique Carlassara Escreveu:Aparentemente a Delart NÃO DUBLA mais para a Netflix. Depois de uma sequência de produções com novas temporadas que saíram de lá e foram pra outros estúdios, como Media Acess ou MGE, ela já não consta mais entre os "Dubbing partners" da Netflix.

Delart já está no rumo certo pra virar a nova VTI
Henrique Carlassara Escreveu:Aparentemente a Delart NÃO DUBLA mais para a Netflix. Depois de uma sequência de produções com novas temporadas que saíram de lá e foram pra outros estúdios, como Media Acess ou MGE, ela já não consta mais entre os "Dubbing partners" da Netflix.
Qual seria o motivo pra isso ��
Henrique Carlassara Escreveu:Aparentemente a Delart NÃO DUBLA mais para a Netflix. Depois de uma sequência de produções com novas temporadas que saíram de lá e foram pra outros estúdios, como Media Acess ou MGE, ela já não consta mais entre os "Dubbing partners" da Netflix.

Já tem alguns dias que atualizaram essa informação. E essas trocas de estúdio só evidenciam isso. Os "dubbing partners" na verdade são parte do NP3, e a Delart deixou de integrar essa lista.

Johnny84 Escreveu:Qual seria o motivo pra isso 👀

Difícil saber. Talvez algo com as políticas de segurança do estúdio, softwares a disposição, entre outros aspectos que possam estar em dissonância das exigências feitas pela Netflix.
SuperBomber3000 Escreveu:Difícil saber. Talvez algo com as políticas de segurança do estúdio, softwares a disposição, entre outros aspectos que possam estar em dissonância das exigências feitas pela Netflix.

Ou só expirou o contrato. comum com empresa que trabalha com vários parceiros como a Netflix.
Quantos clientes grabdes a delart já perdeu?
Toomy_Shelby044 Escreveu:Quantos clientes grabdes a delart já perdeu?

Disney (Disney e Fox) e Paramount
Em compensação ganharam a Apple, que dubla tudo lá

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Informações e novidades sobre dublagem no Paramount Plus (Paramount+) Chyri1 361 83.638 30 minutos atrás
Última postagem: Gabriel7
  dublagem com papeis invertidos joselito de oliveira 1.437 158.609 2 horas atrás
Última postagem: RoniSilva22
  Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 Bruna' 4.578 952.231 5 horas atrás
Última postagem: Duke de Saturno
  Informações e novidades sobre dublagem no Disney Plus (Disney+) Tommy Wimmer 2.329 911.010 6 horas atrás
Última postagem: SuperBomber3000
  Informações e novidades sobre dublagem no HBO Max Daniel Felipe 3.003 1.065.303 8 horas atrás
Última postagem: Wallace



Usuários navegando neste tópico: 12 Convidado(s)