Informações e novidades sobre dublagem no Disney Plus (Disney+)

2354 Replies, 926106 Views

Thiago. Escreveu:Estreou Grotesquerie, falaram no twitter que só o segundo episódio está com dublagem.
Foi pra audionews?
Thiago. Escreveu:Estreou Grotesquerie, falaram no twitter que só o segundo episódio está com dublagem.

Sim, o 1o episódio tá sem dublagem.

Toomy_Shelby044 Escreveu:Foi pra audionews?

1.02
[Imagem: Grotesquerie-Disney-1.png] [Imagem: Grotesquerie-Disney-2.png] [Imagem: Grotesquerie-Disney.png]
Paseven Escreveu:Sim, o 1o episódio tá sem dublagem.



1.02
[Imagem: Grotesquerie-Disney-1.png] [Imagem: Grotesquerie-Disney-2.png] [Imagem: Grotesquerie-Disney.png]

Disney segue uma zona, como pode não ter áudio dublado no capítulo 1 da estreia
----------
Usuário punido com bloqueio com um "tempo de expiração de indefinido" na ditadura do Dublapédia - Dublagem Wiki, espaço de autoritarismo e censura. 
Feito do ditador Faustek, o autoritário e censor da dublagem brasileira, escondido em um nick falso e covarde para debater com um perfil real.
Paseven Escreveu:Sim, o 1o episódio tá sem dublagem.



1.02
[Imagem: Grotesquerie-Disney-1.png] [Imagem: Grotesquerie-Disney-2.png] [Imagem: Grotesquerie-Disney.png]

Vox dublando pra Disney?
Paseven Escreveu:Sim, o 1o episódio tá sem dublagem.



1.02
[Imagem: Grotesquerie-Disney-1.png] [Imagem: Grotesquerie-Disney-2.png] [Imagem: Grotesquerie-Disney.png]
Que subtítulo ridículo kkk
Toomy_Shelby044 Escreveu:Que subtítulo ridículo kkk

ridículo e genericaço

Thiago. Escreveu:Vox dublando pra Disney?

Essa eu não esperava
Toomy_Shelby044 Escreveu:Que subtítulo ridículo kkk
Não tem subtítulo, é o nome do episódio kkkk

Jotacê Escreveu:Essa eu não esperava
Nem eu, tô pasmo
Moon Knight Escreveu:Não tem subtítulo, é o nome do episódio kkkk


Nem eu, tô pasmo
Pô, mas que título de episódio ridículo então kkkk
Toomy_Shelby044 Escreveu:Pô, mas que título de episódio ridículo então kkkk
Realmente, dava pra terem adaptado melhor
Moon Knight Escreveu:Realmente, dava pra terem adaptado melhor

O título original era "True Crime Catholics" - Eu adaptaria como Os True Crimes Católicos
----------
Usuário punido com bloqueio com um "tempo de expiração de indefinido" na ditadura do Dublapédia - Dublagem Wiki, espaço de autoritarismo e censura. 
Feito do ditador Faustek, o autoritário e censor da dublagem brasileira, escondido em um nick falso e covarde para debater com um perfil real.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Informações e novidades sobre dublagem no HBO Max Daniel Felipe 3.008 1.081.064 12 minutos atrás
Última postagem: johnny-sasaki
  Novidade sobre Dublagem Paseven 9.931 4.430.018 22 minutos atrás
Última postagem: Moon Knight
  Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira SuperBomber3000 3.732 1.603.966 47 minutos atrás
Última postagem: Carlit007
  Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 Bruna' 4.595 979.230 3 horas atrás
Última postagem: Duke de Saturno
  Dublagem Para Produções Inéditas BrunaMarzipan 1.893 1.046.179 8 horas atrás
Última postagem: Maria Julia Santana



Usuários navegando neste tópico: 2 Convidado(s)