Dublagens Abrasileiradas - Parte 2

535 Replies, 87505 Views

No Episódio Todo Mundo Odeia a Tasha de Todo Mundo Odeia o Chris que Tem uma Sub-Trama (Dispinsável) de Drew e Tonya Ficando em Silêncio pra Ganhar uma Grana, Quando Eles Inicialmente Discutem, o Chris Rock na Narração Diz que Parece uma Batalha de Rap no Original, Mas na Dublagem o Philippe Maia Diz Assim: "Isto Parece uma Competição de Repentistas''.
No ep 75 de Dragon Ball Super, quando Gohan, Chi-Chi e Goten falam sobre o Goku buscar parceiros de treinamento e o fato deles estarem ocupados, o Goten diz pro Gohan: "Eu acho q só sobrou vc, cachoeira!", fazendo referência ao meme "Slk cachoeira" Kkkkkk
Amar não é pecado! 🍃
Raposita Escreveu:No ep 75 de Dragon Ball Super, quando Gohan, Chi-Chi e Goten falam sobre o Goku buscar parceiros de treinamento e o fato deles estarem ocupados, o Goten diz pro Gohan: "Eu acho q só sobrou vc, cachoeira!", fazendo referência ao meme "Slk cachoeira" Kkkkkk
eu revi recente da Saga Black até o final e lembro dessa ai, ficou tão ruim que eu acabei rindo

no Torneio de Poder eles falam 3 vezes que "o monstro saiu da jaula" pqp. Esses cacos exagerados de Dragon Ball Super são na grande maioria péssimos, sorte q não são tão frequentes assim (apesar de eu dar um exemplo de repetição)

aliás, eu até lembro de uma legal, o Mestre Kame nessa mesma saga fala "onde estão as anjinhas com lindas peitcholas?" kkkkk
SEE YOU SPACE COWBOY ...
Joserlock Escreveu:eu revi recente da Saga Black até o final e lembro dessa ai, ficou tão ruim que eu acabei rindo

no Torneio de Poder eles falam 3 vezes que "o monstro saiu da jaula" pqp. Esses cacos exagerados de Dragon Ball Super são na grande maioria péssimos, sorte q não são tão frequentes assim (apesar de eu dar um exemplo de repetição)

aliás, eu até lembro de uma legal, o Mestre Kame nessa mesma saga fala "onde estão as anjinhas com lindas peitcholas?" kkkkk
Não lembrava dessa última, ficou mt boa! Kkkk
Amar não é pecado! 🍃
No último Venom, uma cena inclui o termo "Torta de climão!"
Não sei se isso conta, mas no primeiro segmento do segundo episódio da 1ª temporada de KND: A Turma do Bairro, em um momento, Número 1 diz para Número 3 que ela não pode ir à festa, porque crianças não são permitidas. Veja aqui como foi a fala em questão na dublagem brasileira:
Número 1: Para com isso! Não pode participar da festa deles, nós vamos barrados no baile!
Jteka9870 Escreveu:Não sei se isso conta, mas no primeiro segmento do segundo episódio da 1ª temporada de KND: A Turma do Bairro, em um momento, Número 1 diz para Número 3 que ela não pode ir à festa, porque crianças não são permitidas. Veja aqui como foi a fala em questão na dublagem brasileira:
Número 1: Para com isso! Não pode participar da festa deles, nós vamos barrados no baile!
Acho q tbm conta
Amar não é pecado! 🍃
Raposita Escreveu:Acho q tbm conta

Sério? Como assim? Não é uma adaptação simples, não é? O que torna isso um abrasileiramento?
Jteka9870 Escreveu:Sério? Como assim? Não é uma adaptação simples, não é? O que torna isso um abrasileiramento?
Creio que seja devido à popularidade da série Barrados no Baile por aqui
Amar não é pecado! 🍃
Jteka9870 Escreveu:Sério? Como assim? Não é uma adaptação simples, não é? O que torna isso um abrasileiramento?
Se não tiver isso no original, já é considerado
O que fazemos na vida, ecoa na eternidade - Maximus Decimus Meridius

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Dublagens de Minas Gerais SuperBomber3000 136 52.232 Ontem, 16:48
Última postagem: Davi Barros
  Dublagens de formas "oficiosas" DavidDenis 7 257 12-09-2025, 16:57
Última postagem: SuperBomber3000
  Podcasts Sobre Dublagens Paseven 14 785 12-09-2025, 14:47
Última postagem: Neto34
  Dublagens Perfeitas Dunkinho 1.887 910.412 06-09-2025, 22:50
Última postagem: DubMasterZ
  Dublagens antigas para cinema Bruna' 51 6.035 02-09-2025, 16:39
Última postagem: Nicholas Knupp



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)