Faustek Escreveu:Como, se ele fala em inglês?
Eu não assisti, mas parece que mesmo as falas em inglês foram mantidas no original a pedido do cliente, por mais estranho que possa parecer.
Faustek Escreveu:Como, se ele fala em inglês? Eu não assisti, mas parece que mesmo as falas em inglês foram mantidas no original a pedido do cliente, por mais estranho que possa parecer. Danilo Powers Escreveu:Hoje é o Dia, Mas Acho que Emilia Perez e a Demi Moore ou Até Ariana Grande Tirarão Sarro de Ainda Estou Aqui, Meu Pai Considera um Filme da Esquerda, Minha Mãe Pensaria a Mesma Coisa, Infelizmente Estou em Lar Conservador. Pensar se é ou não de esquerda é pessoal de cada um. Agora o fato de contar a história de quem perdeu um parente na época da ditadura é mais forte que pensar ser direitista ou não.
De acordo com o DublagemBRA no Instagram, Nickel Boys (intitulado no Brasil de O Reformatório Nickel), foi dublado na Alcateia com direção de Linn Jardim, com Cadu Paschoal e Vinícius Barros nos principais.
Obs: já foi postado o elenco: http://dublanet.com.br/forum1/showthread...post612919
"Tá loca, está onde México:
(Este post foi modificado pela última vez em: 03-03-2025, 08:20 por RHCSSCHR.)
Aqui sim desgosto, oitenta e cinto. Que dirá.. não... queridá... Chiquititinha. Lhe sucata onde. E na alergia eu sentei pela loucura, tô com um mico que vai votar." Del Ocho, Chavo SuperBomber3000 Escreveu:Eu não assisti, mas parece que mesmo as falas em inglês foram mantidas no original a pedido do cliente, por mais estranho que possa parecer.Se o filme n for de origem estadunidense, n tem pq dublar. Reinaldo Escreveu:Pensar se é ou não de esquerda é pessoal de cada um. Agora o fato de contar a história de quem perdeu um parente na época da ditadura é mais forte que pensar ser direitista ou não.Por incrível de pareça, n tô vendo mto papo político em relação a esse filme. Fui descobrir recentemente que a história do filme era sobre isso; a glr falava mais sobre essa questão de premiações doq da história em si. SuperBomber3000 Escreveu:Eu não assisti, mas parece que mesmo as falas em inglês foram mantidas no original a pedido do cliente, por mais estranho que possa parecer.Então o que foi que dublaram nesse filme:huh
Quando a barreira é muito espessa, a faca não passa.
Faustek Escreveu:Então o que foi que dublaram nesse filme:huh No caso, as falas em inglês daquele personagem específico. As demais falas em inglês dos outros personagens foram dubladas. Eu não assisti o filme, mas parece que esse foi o caso. SuperBomber3000 Escreveu:No caso, as falas em inglês daquele personagem específico. As demais falas em inglês dos outros personagens foram dubladas.Mas o personagem tem fala em inglês tbm, não tem lógica manter no original, por exemplo, o cardeal bernitez possui falas em espanhol mas foi dublado. Toomy_Shelby044 Escreveu:Mas o personagem tem fala em inglês tbm, não tem lógica manter no original, por exemplo, o cardeal bernitez possui falas em espanhol mas foi dublado. Vai do diretor definir. Comentaram que não dublaram o cardeal italiano. Um exemplo é uma série espanhola da Netflix que não dublaram imagens de arquivo da época contrastando com as cenas dubladas e nos créditos aparece nome dos dubladores inicialmente escalados...
Ainda Estou Aqui Ganha Filme Internacional, Flow Ganha Animação e Anora Ganha Melhor Filme.
|
Tópicos possivelmente relacionados… | |||||
Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
Animes dublados (2025) | Jef | 376 | 46.969 |
6 horas atrás Última postagem: SuperBomber3000 |
|
Dublagem de Novelas 2025 | Thiago. | 271 | 25.254 |
6 horas atrás Última postagem: Thiago. |
|
Novidades sobre Dublagens CH (2025) | Thiago. | 767 | 45.967 |
15-09-2025, 19:30 Última postagem: DavidDenis |
|
Indicados ao Globo de Ouro 2025 | Danilo Powers | 14 | 1.467 |
10-02-2025, 11:40 Última postagem: DavidDenis |
|
Indicados ao Oscar 2024 | Danilo Powers | 16 | 2.149 |
13-05-2024, 23:03 Última postagem: Danilo Powers |