Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2

3952 Replies, 610343 Views

A Luiza Laynes dubla apenas na Delart?
Amar não é pecado! 🍃
Quem fez o Ralph Macchio na aparição dele em Psych? No filme quando ele reaparece eu sei que foi o Sérgio Corcetti, mas na série foi ele também?
Em que estúdio a série entrevista com vampiro foi dublada? A série não possui página no fórum e nem na dublapedia
(15-06-2025, 17:55 )Toomy_Shelby044 Escreveu: Em que estúdio a série entrevista com vampiro foi dublada? A série não possui página no fórum e nem na dublapedia
Acho que foi na Top Noise.
(15-06-2025, 18:57 )Moon Knight Escreveu:
(15-06-2025, 17:55 )Toomy_Shelby044 Escreveu: Em que estúdio a série entrevista com vampiro foi dublada? A série não possui página no fórum e nem na dublapedia
Acho que foi na Top Noise.
Foi lá, mesmo.
Há alguns meses, eu vi no Instagram (acho que foi na página da Dublapédia) um vídeo da Ju Cassou dublando "A Bela e a Fera" em 1991. No vídeo, ela aparecia cantando a música 'Sentimentos São'. Mas o vídeo sumiu...alguém sabe algum link ou algum lugar onde seja possível ver esse vídeo? Aquele vídeo é uma raridade.
Não sei se esse seria o tópico adequado pra isso, mas alguém sabe de algum aplicativo q dê pra fazer fandubs?
Amar não é pecado! 🍃
Alguém aqui conseguiu encontrar o Tv spot de Cap América 4 aonde o Alfredo Martins dubla o Harrison Ford?
Por que o telefilme "It- Uma Obra Prima do Medo" de 1990 demorou décadas pra ser dublado no Brasil? Alguém saberia me dizer o motivo?
(06-07-2025, 11:49 )AprendizdaVoz Escreveu: Por que o telefilme "It- Uma Obra Prima do Medo" de 1990 demorou décadas pra ser dublado no Brasil? Alguém saberia me dizer o motivo?

só dá pra especular,mas acho que foi falta de oportunidade e interesse. Na época,dublava-se quando tinha algum canal interessado pra passar,mas mesmo It sendo bastante popular,por algum motivo nenhum canal aqui teve algum interesse em passar ele pra ser dublado. Mesmo VHS só tinha dublagem quando era filme blockbuster ou desenho. Mesmo na tv a cabo,os únicos registros de exibição dele continuaram sendo legendados só.
Antes tarde do que nunca,e essa dublagem recente tomaram até cuidado de parecer que foi feita na época.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Dublagem para Fanfics Danilo Powers 24 11.045 Menos de 1 minuto atrás
Última postagem: Davi Barros
  ENQUETES: Melhor escalação na Dublagem Jake Caballero 2.379 705.227 2 minutos atrás
Última postagem: RoniSilva22
  Dublagens de Minas Gerais SuperBomber3000 136 52.159 13 minutos atrás
Última postagem: Davi Barros
  Dúvidas sobre estúdios Tommy Wimmer 116 35.654 1 hora atrás
Última postagem: Gabriel dos Santos Nogueira
  Novidade sobre Dublagem Paseven 9.085 3.741.269 1 hora atrás
Última postagem: SuperBomber3000



Usuários navegando neste tópico: 4 Convidado(s)