Novidade sobre Dublagem

9668 Replies, 4160557 Views

(04-10-2025, 01:39 )crbzxd Escreveu: Saiu a dub de Todo Mundo Ainda Odeia O Chris no Paramount+. Foi no Macias, direção de Bruna Rafaela, Fernanda Keller e Léo Caldas.
Todo mundo voltou praticamente, e quem faz o Chris agora é o Pedro Alcantara.

Nunca imaginaria q fosse o Pedro Alcântara no Chris, deve ter ficado excelente! Smile
É preciso saber viver! Smile
(03-10-2025, 01:26 )Moossan Escreveu:
(03-10-2025, 00:38 )SuperBomber3000 Escreveu: Aliás, dada a excepcionalidade da dublagem de Kamen Rider Zeztz, não seria interessante criar um tópico de discussão à parte para a série?
Acho que vale, já que vão haver outras dublagens da franquia sendo produzidas pela Sato.

(03-10-2025, 11:33 )crbzxd Escreveu: Dublagem de Zeztz oficialmente lançada. Os créditos de dublagem estão na descrição dos vídeos dublados.
https://youtu.be/PcbJQV9JII4
https://youtu.be/2eRNQHPPlMQ
https://youtu.be/GHi5Wlk_uVk
https://youtu.be/OuCeHgoIOi0

Eu assisti aqui, pessoal nos comentários só reclamou que a tradução não manteve os maneirismos em inglês do Baku Yorozu, o que eu concordo. E tem também umas outras coisas na tradução que eu não gostei muito, como o Baku falando "sou um agente da agência de defesa CODE", se fosse "Sou um agente de defesa da CODE" ficaria muito melhor, menos redundante, e uma coisa que acontece em dublagens de obras japonesas em geral, não é exclusivo desse Kamen Rider, mas traduzir o sufixo "chan" como diminutivo automaticamente, tem hora que só não soa natural quando se traduz para o português.

Tirando isso, eu gostei do resultado. Mas acho que seria bom criar um tópico próprio de discussão para essa série, como até para algumas outras coisas que foram mencionadas aqui ultimamente, o desenho do Todo Mundo Odeia o Chris mesmo já tem um tópico próprio, acho. Aqui no Novidades sobre Dublagem vai ficar bem perdido.
Concordo com a criação de uma página para os Kamen Riders. Além de ser um ano de exibição do Zezts, ainda terá o anime Tojima Wants to be a Kamen Rider, assim como uma votação em andamento no canal da Sato Company que possivelmente irá dublar uma nova série de Kamen Rider, os membros estão decidindo através de chaveamento.
(Este post foi modificado pela última vez em: 05-10-2025, 16:07 por Yukihira.)
(03-10-2025, 07:52 )Paseven Escreveu: Monstro: A História de Ed Gein (Monster: The Ed Gein Story)

[Imagem: Netflix-1.png] [Imagem: Netflix-2.png] [Imagem: Netflix.png]

1.01

Achei boa a dublagem da série, eu achei que pelo trailer tinha sido dublado na Unidub, me surpreendi ao ver que foi na MAC
Pior que o Manolo ficou bom no DiCaprio, vi o filme hj
Aparentemente, o Caio Guarnieri ganhou seu primeiro fixo no RJ. A Delart postou o elenco de Goat e ele novamente dubla o Tyriq Withers.
(06-10-2025, 14:56 )Wallace Escreveu: Aparentemente, o Caio Guarnieri ganhou seu primeiro fixo no RJ. A Delart postou o elenco de Goat e ele novamente dubla o Tyriq Withers.

Cara, eu não vou saber dizer qual é o primeiro fixo dele no Rio, mas já vi ele listado em uma porrada de elencos da MGE e alguns da Delart e outros estúdios cariocas. É extremamente provável que esse não seja o primeiro papel fixo dele em uma série dublada na cidade.
É um filme, Bomber. Fixo eu me referia ao ator, Tyriq Withers.
A Cartoon Network Brasil disponibilizou o primeiro episódio dublado de O Mundo Maravilhosamente Estranho de Gumball, e por enquanto os únicos personagens que sofreram substituições foram o Larry (antes dublado pelo Paulo Vignolo, agora dublado pelo Manolo Rey), Srta. Símio (antes dublada pela Ilka Pinheiro e Selma Lopes, agora dublada pela Gabriella Bicalho), Vovó Jojo (antes dublada pela Marly Ribeiro e Maria Helena Pader, agora dublada pela Mariengela Cantú) e o Diretor Brown (antes dublado pelo falecido Dario de Castro, agora novamente dublado pelo Hércules Franco), de resto, tudo mundo do elenco original voltou.
(Este post foi modificado pela última vez em: 06-10-2025, 18:17 por Vortex.)
(06-10-2025, 16:19 )Wallace Escreveu: É um filme, Bomber. Fixo eu me referia ao ator, Tyriq Withers.

Ah, por essa lógica faz sentido. De fato deve ser o primeiro ator que ele faz mais de uma vez por lá. Foi mal.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Dublagem Alternativa BrunaMarzipan 3.182 1.276.859 24 minutos atrás
Última postagem: Gabriel
  Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 Bruna' 4.453 837.692 2 horas atrás
Última postagem: Gabriel
  Novidades sobre Dublagens CH (2025) Thiago. 927 92.060 3 horas atrás
Última postagem: DavidDenis
  Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira SuperBomber3000 3.599 1.464.325 6 horas atrás
Última postagem: Duke de Saturno
  dublagem com papeis invertidos joselito de oliveira 1.307 124.018 7 horas atrás
Última postagem: Gabriel



Usuários navegando neste tópico: 6 Convidado(s)