Sei que já existe um tópico sobre "Novidades" da dublagem CH. No entanto, esse tópico assim como o tópico de Star Wars e entre outros, segue a proposta de discutir sobre a bagunça que é as Dublagens de Chaves e os outros personagens marcantes de Chespirito. No caso eu estava analisando agora e percebi que o programa foi dublado em ao menos (Cronologicamente falando) em 10 estúdios diferentes (se for considerar os estúdios da MaGa e a parceria entre a Herbert Richers e Álamo como um só. Por isso, já deixo aqui este tópico aberto para novas discussões, especulações e se alguém quiser fazer fancast, pode ficar a vontade também.
Dublagem bagunçada da franquia CH
3 Replies, 449 Views| Tópicos possivelmente relacionados… | |||||
| Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
| Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira | SuperBomber3000 | 3.728 | 1.603.792 |
23 minutos atrás Última postagem: LFelipeDVT |
|
| Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 | Bruna' | 4.595 | 979.095 |
1 hora atrás Última postagem: Duke de Saturno |
|
| Dublagem Para Produções Inéditas | BrunaMarzipan | 1.893 | 1.046.106 |
6 horas atrás Última postagem: Maria Julia Santana |
|
| Informações e novidades sobre dublagem no Disney Plus (Disney+) | Tommy Wimmer | 2.354 | 925.884 |
7 horas atrás Última postagem: Thiago. |
|
| Dublagem Para Novelas Internacionais Inéditas | Thiago. | 715 | 542.148 |
9 horas atrás Última postagem: Daniel Felipe |
|
Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)

