E eu que achava que a Gota Mágica só dublava animes.
Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2
4486 Replies, 902582 Views
(02-03-2026, 17:06 )Duke de Saturno Escreveu: O filme Breakdown: Implacável Perseguição foi um dos últimos trabalhos da Gota Mágica né? Possível, mas não temos como afirmar com exatidão. Teríamos que ver exatamente até quando o estúdio durou. Fora que podem ter havido outras coisas as quais eles dublaram que não sabemos. (02-03-2026, 19:28 )Maldoxx Escreveu:(02-03-2026, 17:06 )Duke de Saturno Escreveu: O filme Breakdown: Implacável Perseguição foi um dos últimos trabalhos da Gota Mágica né? Parece q a Gota durou até 1999
É preciso saber viver!
Alguém sabe se a série Tudo Pela Vitória (Friday Night Lights) realmente foi dublada no Brasil? Se sim, alguém sabe alguma coisa do elenco de dublagem?
Pesquisando há notícias que a série passou no AXN, e a programação na época era dublada mesmo, porém não encontro nada sobre a dublagem dessa série, nem elenco e nem episódios dublados. A série vai retornar na Prime Vídeo do Brasil em breve, porém, já está disponível nos outros países e não tem dublagem brasileira, só legendas.
Existe Algum Site Dedicado a Herbert Richers?, Estou Atrás de Direções e Traduções em Produções.
Outra Dúvida: A Nair Silva Dirigiu a Versão da Álamo de Forrest Gump?
Então, 200% Lobo foi dublado aonde?
Adeus, Pessoal! - Kenny McCormick em South Park: Maior, Melhor e Sem Cortes, 1999.
(02-03-2026, 19:23 )Victor Escreveu: E eu que achava que a Gota Mágica só dublava animes. Nunca foi o caso. (02-03-2026, 19:28 )Maldoxx Escreveu:(02-03-2026, 17:06 )Duke de Saturno Escreveu: O filme Breakdown: Implacável Perseguição foi um dos últimos trabalhos da Gota Mágica né? A Gota Mágica não fechou por volta de 98-99? Imagino que a Kathleen Quinlan tenha sido dublada pela Jacqueline Rosa ou pela Neusa Martinez nesse filme, considerando que não identificaram. (04-03-2026, 13:19 )SuperBomber3000 Escreveu:A Neusa não é. Já morava fora do país na época.(02-03-2026, 19:23 )Victor Escreveu: E eu que achava que a Gota Mágica só dublava animes.
O Ettore não consegue mais dublar presencial? Pq a Delart chamou o Nestor Chiesse pra dublar o Christian Bale
Ele dubla presencial e remoto e até já foi para o Rio quando estava em SP pra gravar Ford VS Ferrari, o problema é que simplesmente não chamam, ou chamam pra fazer teste e dizem que ele não passou como em Thor Amor e Trovão por exemplo. Não sei o que houve dessa vez mas quando a Delart quer manter alguém e a pessoa tá impossibilitada de ir até o Rio eles costumam alugar algum estúdio pra pessoa dublar. Se fosse o caso poderiam ter feito isso pelo menos.
(Este post foi modificado pela última vez em: Ontem, 11:01 por Ivan.)
|
| Tópicos possivelmente relacionados… | |||||
| Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
| Desabafo sobre dublagens | Daniel Felipe | 462 | 75.743 |
35 minutos atrás Última postagem: Danilo Powers |
|
| Dublagem Alternativa | BrunaMarzipan | 3.217 | 1.322.524 |
45 minutos atrás Última postagem: Julius Rock |
|
| Novidades sobre Dublagens CH (2025) | Thiago. | 932 | 104.913 |
1 hora atrás Última postagem: Victor |
|
| Novidade sobre Dublagem | Paseven | 9.768 | 4.245.577 |
1 hora atrás Última postagem: SuperBomber3000 |
|
| Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira | SuperBomber3000 | 3.612 | 1.535.383 |
4 horas atrás Última postagem: Gabriel |
|
Usuários navegando neste tópico: 10 Convidado(s)

