Filme da Warner dublado em SP

72 Replies, 24942 Views

Quanto ao Grupo Macias, eles trabalham com bons estúdios sim, vide a CBS(que já fez cagadas, não discordo, mas tem acertos consideráveis no currículo) e a Dubbing & Mix(que é semelhante).

Quanto à BKS e Clone serem de fundo de quintal...não são estúdios de ponta. E haver estúdios piores que eles não os torna de ponta.
Não tem nenhum caso de distribuidoras grandes que se deslocaram totalmente pra São Paulo.
E sobre o Grupo Macias, eles também trabalham com a Delart. Um filme com produção de dublagem deles, da Warner, foi dublado lá esse ano: Noite Sem Fim.
Mas a Warner só envia alguns filmes pra eles e algumas séries do Warner Channel.. O Peter Pan por exemplo, que vai estreiar esse ano nos cinemas, não teve dublagem (que é carioca, por sinal) produzida por eles..
CBS fechou as portas, o que eles tinham foi pra Dubbing&Mix e pra Gabia. Além desses, temos Grupo Macias na Top Noise e em outros estúdios fora do círculo da dublagem que eles mesmo alugam pra gravar.
Heitor Romeu Escreveu:CBS fechou as portas, o que eles tinham foi pra Dubbing&Mix e pra Gabia. Além desses, temos Grupo Macias na Top Noise e em outros estúdios fora do círculo da dublagem que eles mesmo alugam pra gravar.

E o Robson está dirigindo lá agora?
Thiago Matheus Escreveu:E o Robson está dirigindo lá agora?
Não sei te dizer onde ele está dirigindo, se está dirigindo ou se esse filme foi dublado antes do fechamento da CBS, que aconteceu agora em Junho/Julho.
Putss, os caras mandam 2 filmes apenas e muito bem dublados aliás e os caras já reclamam. vão procurar alguma coisa pra fazer mano aff
Kenta Escreveu:Eu sempre gostei da Warner dublar TUDO no Rio porque ela é a única que fazia isso, já que as independentes dublam praticamente tudo em São Paulo (em estúdios horrorosos) e as majors estão se deslocando cada vez mais pra lá também, vide a Disney nos últimos anos. Não me incomodaria se a Warner começasse a mandar parte das suas dublagens pra São Paulo em bons estúdios, como a Unidub, TV Group ou até a Dublavídeo ou a Vox Mundi, mas em outros estúdios acaba sendo mais complicado ter uma boa qualidade, dependemos da competência do diretor responsável pelo projeto - o Robson, pelo menos, parece ser um bom diretor, mas casas fracas oferecem limitações.

Enfim, isso me preocupa um pouco, então espero que os trabalhos fiquem bons e que a Warner não se desloque totalmente pra São Paulo, que faça no máximo uma divisão exata entre os dois estados, o que eu acho que seria o ideal em todas as distribuidoras. E outro lance legal seria manter os bonecos de certos atores, tipo o Hugh Grant, mas especialmente do Henry Cavill, que tá em alta nas produções da Warner por causa do Superman - mas se for o Alfredo Rollo, acho que fica bem melhor que o Guilherme Briggs, só manteria este por consistência.

Caso o distribuidor talvez infelizmente não ligar pra vozes nos bonecos oficiais dos dubladores(a) e sai do RJ. Se colocar somente o elenco de dublagem pra SP em mais novo filme do batman e super homen, acham o estúdio paulista escolheria o Francisco Júnior em dublar o super homen que pra saber foi ele que dublou o Grimmjow do anime bleach lembrou a voz do Guilherme Briggs.


[video=youtube;Qd_fOko3Yq0]https://www.youtube.com/watch?v=Qd_fOko3Yq0[/video]

A voz do batman dependendo da idade do ator se for um pouco mais de 40 anos quem dublaria o Dráusio de Oliveira pra lembra a voz do Márcio Seixas nas animações e movies clássicos do batman.

E se talvez Coringa aparece nesse filme colocar na dublagem o Gilberto Baroli é melhor pra fazer vilões, e o tipo do timbre de voz dele parece a do Darcy Pedrosa que fez melhor voz do personagem.

Seria as melhores escalações na dublagem nessa substituição de vozes.

Quanto aos outros personagens se estiver no filme tenho duvidas as possíveis dubladores(a) substitutos.
[SIZE=2]Descub[SIZE=2]re[/SIZE] essa voz feito por mim, em nesses endereços de videos stream on line;[/SIZE]


BANCO DE VOZ
Heitor Romeu Escreveu:Não sei te dizer onde ele está dirigindo, se está dirigindo ou se esse filme foi dublado antes do fechamento da CBS, que aconteceu agora em Junho/Julho.

Não sabia que ela tinha fechado. Agora resta saber pra onde vão o resto dos episódios de Naruto Shippuden quando forem dublados.
A Warner poderia dividir suas produções entre SP e RJ, não vejo problema nenhum. Achei legal a dublagem do trailer, o Alfredo Rollo ficou muito bom no Henry Cavill, se não me engano é a teceria ou quarta vez que o Alfredo dubla o Henry, pra mim é a melhor voz no ator. Curti o Tatá Guarnieri no Jared Harris, a Priscila Franco na Alicia Vikander e a Samira Fernandes na Elizabeth Debicki. O Nestor Chiesse não comprometeu dublando o Hugh Grant, mas acho que deveria ter sido o Marco Antônio Costa.
A WanMacher que vai se lascar com isso.
Ela já não está dublando tanto, e agora com isso, vai piorar ainda mais a situação.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  E Se Fosse dublado em São Paulo BrunaMarzipan 11.437 3.468.495 5 horas atrás
Última postagem: Gustavo07
  E Se Fosse dublado em RJ BrunaMarzipan 11.551 6.532.769 Ontem, 06:42
Última postagem: o_thiagorp
  E se fosse dublado antigamente BrunaMarzipan 1.922 836.592 12-09-2025, 20:12
Última postagem: Bruna'
  dubladores que dublaram outro personagem em vez do seu "boneco" no mesmo filme joselito de oliveira 546 157.013 04-09-2025, 19:49
Última postagem: Julius Rock
  E Se Fosse Redublado(Ou Dublado Atualmente) Jake Caballero 1.553 732.302 01-09-2025, 14:10
Última postagem: PedroJúnior17



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)