Gafes de dublagens

1534 Replies, 560004 Views

Michel Cruz Escreveu:A segunda temporada de demolidor esta desastrosa em questão de localização, parece o desenho dos anos 90 do Homem-Aranha.

nada supera chamarem o Demolidor de O Atrevido naquele desenho do Homem-Aranha...
Acho que isso prova que a Disney não está supervisionando as dublagens das séries da Netflix e deixando tudo a cargo da própria,já que eles costumam ser rigorosos sobre termos e nomes definidos.
Fábio Escreveu:Não disse que ia ver no netflix,ver uma legenda "alternativa"

Se você se refere às legendas do "Legendas.TV", são as mesmas da Netflix.
johnny-sasaki Escreveu:nada supera chamarem o Demolidor de O Atrevido naquele desenho do Homem-Aranha...
Acho que isso prova que a Disney não está supervisionando as dublagens das séries da Netflix e deixando tudo a cargo da própria,já que eles costumam ser rigorosos sobre termos e nomes definidos.

Tbm tinha outros erros horríveis como chamar o Wolverine de Lobão, o Justiceiro de Carrasco e a Gata Negra de Mulher-Gato
Pior é o Seriado Birds of Prey Ser Traduzido Como Título de Mulher Gato no SBT Sendo que a Série é Sobre a Caçadora
chrisliter1 Escreveu:Se você se refere às legendas do "Legendas.TV", são as mesmas da Netflix.
Não,brother,deles acho que não.
Danilo Powers Escreveu:Pior é o Seriado Birds of Prey Ser Traduzido Como Título de Mulher Gato no SBT Sendo que a Série é Sobre a Caçadora

Na verdade, a série era baseada no grupo Aves de Rapina, por isso que tinha o nome Birds of Prey em inglês. Porém, no Brasil a série foi traduzida como Mulher-Gato, pois o enredo girava em torno na Helena Kyle / Caçadora que era filha da Mulher-Gato com o Batman
Obrigado pela Compreensão
Fábio Escreveu:Não disse que ia ver no netflix,ver uma legenda "alternativa"

Poxa cara, não te indicaria isso não, mas aí é contigo né haha.
não sei se é gafe mas na série Gotham deram o nome de "Catedral de Nossa Senhora de Gotham", não lembro de nada com a Nossa Senhora nos EUA.
No Episódio do Chaves "Ser Professor é Padecer no Inferno'' Osmiro Campos (Professor Girafales) Erra a Data do Grito de Independência de Don Pedro I ao Mencionar o Ano de 1922 ao Invés de 1822
(Este post foi modificado pela última vez em: 26-04-2016, 10:21 por Danilo Powers.)

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Dublagens feitas na China wesleymelz 25 10.863 7 horas atrás
Última postagem: Moon Knight
  Dublagens Abrasileiradas - Parte 2 Danilo Powers 573 134.280 24-04-2026, 18:55
Última postagem: Duke de Saturno
  Dublagens Perfeitas Dunkinho 1.975 1.063.637 23-04-2026, 10:03
Última postagem: Bruna'
  Novidades sobre Dublagens CH (2025) Thiago. 943 119.446 22-04-2026, 16:29
Última postagem: Bruna'
  Dublagens Mistas SuperBomber3000 187 102.521 21-04-2026, 17:22
Última postagem: Gabriel dos Santos Nogueira



Usuários navegando neste tópico: 4 Convidado(s)