Pokémon Gerações

95 Replies, 53118 Views

"Sem nenhum alarde, a The Pokémon Company publicou em seu canal no YouTube um trailer anunciando a estreia da série de especiais Pokémon Gerações [I](Pokémon Generations) com dublagem em português. O processo foi realizado pelo carioca MG estúdio, atual responsável pela dublagem do anime."[/I]

Fonte:
Anmtv

http://anmtv.xpg.uol.com.br/pokemon-gera...portugues/
[SUP]Sou escarlate. [/SUP][SUP]Você, violeta.
[/SUP]
[SUP]E está [/SUP][SUP]tudo bem![/SUP]
Esses são os primeiros especiais em muito tempo que são dublados. Queria que dublassem mais, tipo os dos filmes 16 (Mewtwo: Prólogo do Despertar [que provavelmente seria da Revelação já que no Brasil o filme 16 é "Genesect e A Lenda Revelada" ao invés de "Despertada"), 17 (Diancie: Princesa do Domínio de Diamante) e 18 (Hoopa: O Pokémon da Travessura), e também os especiais do DP e do BW estrelando a Dawn, o Brock, a Iris e o Cilan (onde ele se encontra com o Brock). Esses quatro últimos não foram dublados nem nos EUA.

Edit: o primeiro especial já foi lançado, pelo jeito:
https://youtu.be/Hxe1BfAdHWI

Não tem nenhuma fala, então só tiveram que traduzir o texto.
juandmarco Escreveu:Esses são os primeiros especiais em muito tempo que são dublados. Queria que dublassem mais, tipo os dos filmes 16 (Mewtwo: Prólogo do Despertar [que provavelmente seria da Revelação já que no Brasil o filme 16 é "Genesect e A Lenda Revelada" ao invés de "Despertada"), 17 (Diancie: Princesa do Domínio de Diamante) e 18 (Hoopa: O Pokémon da Travessura), e também os especiais do DP e do BW estrelando a Dawn, o Brock, a Iris e o Cilan (onde ele se encontra com o Brock). Esses quatro últimos não foram dublados nem nos EUA.

Edit: o primeiro especial já foi lançado, pelo jeito:
https://youtu.be/Hxe1BfAdHWI

Não tem nenhuma fala, então só tiveram que traduzir o texto.


Ah, sim, juandmarco, o primeiro já foi lançado.
No link que enviei com a matéria completa, tem este episódio e também o trailer dublado. Só tiveram o trabalho de dublar o trailer mesmo, por enquanto rs.
[SUP]Sou escarlate. [/SUP][SUP]Você, violeta.
[/SUP]
[SUP]E está [/SUP][SUP]tudo bem![/SUP]
juandmarco Escreveu:Esses são os primeiros especiais em muito tempo que são dublados. Queria que dublassem mais, tipo os dos filmes 16 (Mewtwo: Prólogo do Despertar [que provavelmente seria da Revelação já que no Brasil o filme 16 é "Genesect e A Lenda Revelada" ao invés de "Despertada"), 17 (Diancie: Princesa do Domínio de Diamante) e 18 (Hoopa: O Pokémon da Travessura), e também os especiais do DP e do BW estrelando a Dawn, o Brock, a Iris e o Cilan (onde ele se encontra com o Brock). Esses quatro últimos não foram dublados nem nos EUA.

Sobre isso, juro pra você que ainda tenho esperanças de lançarem um "Pokémon Chronicles 2", com todos os especiais que ainda não foram lançados por aqui.
Bem, esperança é a última que morre, né?
Quem sabe com a saída do anime do Cartoon as coisas não melhoram?
[SUP]Sou escarlate. [/SUP][SUP]Você, violeta.
[/SUP]
[SUP]E está [/SUP][SUP]tudo bem![/SUP]
Eu me pergunto se vão repetir os dubladores da série principal, ou se vão usar gente diferente q nem nos EUA e no Japão. Essa deve ser um das poucas Poképroduções com a nova dublagem q eu pretendo assistir.
Hades Escreveu:Eu me pergunto se vão repetir os dubladores da série principal, ou se vão usar gente diferente q nem nos EUA e no Japão. Essa deve ser um das poucas Poképroduções com a nova dublagem q eu pretendo assistir.


Por utilizarem a MG Studio com certeza serão vozes diferentes das paulistas da série. Mas como no Japão aconteceu isso(provavelmente por escolha dos produtores), e nos EUA também(neste caso pela série regular ser dublada em Nova Iorque e os especiais em questão terem ido para Los Angeles), encaro essas trocas na versão brasileira de maneira mais tranquila.

E sim, é uma das poucas coisas de Pokemon daqui pra frente que pretendo assistir também. Seria ótimo mesmo se a série principal tivesse continuado em São Paulo enquanto esses especiais fossem para o RJ. Mas agora já foi...

E confesso que entrei no canal deles pra ver se tinha alguma coisa mas tinha apenas o primeiro episódio e o trailer; pelo visto vai demorar pra disponibilizarem tudo.
O mínimo que eles tem que fazer é chamar o Luiz Motta para ser o Giovanni.
SuperBomber3000 Escreveu:Por utilizarem a MG Studio com certeza serão vozes diferentes das paulistas da série. Mas como no Japão aconteceu isso(provavelmente por escolha dos produtores), e nos EUA também(neste caso pela série regular ser dublada em Nova Iorque e os especiais em questão terem ido para Los Angeles), encaro essas trocas na versão brasileira de maneira mais tranquila.

E sim, é uma das poucas coisas de Pokemon daqui pra frente que pretendo assistir também. Seria ótimo mesmo se a série principal tivesse continuado em São Paulo enquanto esses especiais fossem para o RJ. Mas agora já foi...

E confesso que entrei no canal deles pra ver se tinha alguma coisa mas tinha apenas o primeiro episódio e o trailer; pelo visto vai demorar pra disponibilizarem tudo.

N, me refiro à parte do anime dublada na MG msm, se vão manter a voz do Lysandre e da Diantha, por exemplo. E deve ser semanal o lançamento, segundo o ANMTV.

Neo Hartless Escreveu:O mínimo que eles tem que fazer é chamar o Luiz Motta para ser o Giovanni.

O Feier tá morando no Sul há anos, fazendo locução de lá; n faz mais sentido q se chamassem ele pra dublar o Giovanni em SP (onde o Amajones já era a voz oficial, descontando os anos da Parisi/Centauro antes da Marcia Regina). Podiam pelo menos manter o Simões no Meowth, mas os malditos testes...
Hades Escreveu:N, me refiro à parte do anime dublada na MG msm, se vão manter a voz do Lysandre e da Diantha, por exemplo. E deve ser semanal o lançamento, segundo o ANMTV.

O Feier tá morando no Sul há anos, fazendo locução de lá; n faz mais sentido q se chamassem ele pra dublar o Giovanni em SP (onde o Amajones já era a voz oficial, descontando os anos da Parisi/Centauro antes da Marcia Regina). Podiam pelo menos manter o Simões no Meowth, mas os malditos testes...

Mas não há Pokémons falantes em "Gerações". A voz atual do Giovanni no anime é o Ronaldo Júlio, e o Lysandre é o ex-paulista Bruno Rocha.
Tommy Wimmer Escreveu:Mas não há Pokémons falantes em "Gerações". A voz atual do Giovanni no anime é o Ronaldo Júlio, e o Lysandre é o ex-paulista Bruno Rocha.
Tou me referindo ao Meowth da série principal msm, não tem nada a ver com o Gerações.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Discutindo sobre Pokémon Doki 487 135.158 24-08-2025, 14:19
Última postagem: SuperBomber3000
  'Pokémon' terá 16 filmes no Telecine e mais de 24 horas de maratona Paseven 0 725 18-08-2020, 14:44
Última postagem: Paseven
  Dúvida sobre Pokémon klaudiu 80 37.466 21-11-2016, 13:21
Última postagem: gregoryluis09
  Pokemon XY em fase de dublagem SuperBomber3000 25 12.705 13-03-2015, 15:00
Última postagem: Lucas Nascimento
  Dublagem de Pokémon BW: Enfim, a redenção? Hades 21 11.888 22-06-2014, 20:45
Última postagem: Kevin Nunes



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)