Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras

4926 Replies, 1830323 Views
Tópico fechado 

filipe Escreveu:Aí escalaram a Grangeiro pra substituir as duas. Que por sinal é a primeira novela na RS que a Grangeiro dirige.
Não é a primeira não, ela também fez parte da direção de Meu Pecado, junto com o Renan Freitas e a Isis Koschdoski.
Mtcs Escreveu:Eu fiquei muito feliz quando soube que ia ser ela na Mônica Sánchez em A Gata. Torço para que mais dubladores que sempre dublavam novelas mexicanas na Herbert, dublem alguma novela na Rio Sound, como Sylvia Salustti, Iara Riça e outros. Você falou que na época de CCOA a Rio Sound era pequena e é perceptível a forma que o estúdio evoluiu desde quando começaram a dublar as coisas do SBT até agora. Evoluiu tanto na qualidade do áudio (que era abafado no início), tanto em escalação. Parece que o estúdio ficou mais conhecido depois que começou a dublar pro SBT e dá pra ver que eles são muito agradecidos à emissora pela confiança. O estúdio cresceu e dá pra ver que parte desse crescimento se deve ao SBT. Eles estão mantendo a mesma qualidade de dublagem da Herbert Richers
Verdade. Como a Rio Sound evoluiu. Chegaram a dublar coisas pra Netflix tbm. Mas o coringa da evolução deles é o SBT mesmo. E gosto mais hoje da Rio Sound que da Wan Marc (novo nome) , a RS è mais fiel às escalações. Sobre a Yara Riça, acho difícil, a não ser que ela duble um filme por exemplo, eu tive com ela e ela disse que está trabalhando em outra área, passou num bom concurso, só dubla às vezes à noite e quando pode aos sábados. Novela consome muita carga horária. Acho que a última foi Eu não acredito nos homens. Sobre a Salustti eu não tenho ouvido a voz dela ultimamente, anda sumida. Talvez tentem ela numa possível apuração da Alejandra Barros.
E acho que a Rio Sound vai crescer mais e pegar mais clientes grandes. Questão de tempo.
lepereira Escreveu:Não é a primeira não, ela também fez parte da direção de Meu Pecado, junto com o Renan Freitas e a Isis Koschdoski.
Obrigado pela informação, desconhecia , amigo. Mas acho que geral é a primeira direção dela lá. Em Mi Pecado era Isis a diretora geral, não?
Mas mudando de assunto, acho engraçado o pessoal na página da Rio Sound especulando quais novelas estão sendo dubladas. Como se tivessem autorização do SBT pra falarem. O que sei é que pelo menos duas são dubladas simultaneamente. Agora, a RS aumentou o número de diretores. Ninguém da ponto sem nó. Vamos aguardar.
Divulgaram o elenco de Um Caminho Para o Destino. E graças a Deus deram uma variada e colocaram gente nova no elenco.
filipe Escreveu:Verdade. Como a Rio Sound evoluiu. Chegaram a dublar coisas pra Netflix tbm. Mas o coringa da evolução deles é o SBT mesmo. E gosto mais hoje da Rio Sound que da Wan Marc (novo nome) , a RS è mais fiel às escalações. Sobre a Yara Riça, acho difícil, a não ser que ela duble um filme por exemplo, eu tive com ela e ela disse que está trabalhando em outra área, passou num bom concurso, só dubla às vezes à noite e quando pode aos sábados. Novela consome muita carga horária. Acho que a última foi Eu não acredito nos homens. Sobre a Salustti eu não tenho ouvido a voz dela ultimamente, anda sumida. Talvez tentem ela numa possível apuração da Alejandra Barros.
E acho que a Rio Sound vai crescer mais e pegar mais clientes grandes. Questão de tempo.

Também acho que a Rio Sound vai crescer muito ainda. Tomara que a Netflix volte para lá


Thiago. Escreveu:Divulgaram o elenco de Um Caminho Para o Destino. E graças a Deus deram uma variada e colocaram gente nova no elenco.

Ainda bem que deu uma variada, né?? Mas parece que isso é o que o SBT pede. Parece que sempre pedem vozes novas. Inclusive, uma dubladora que gostaria de ouvi-la dublando novelas mexicanas é a Jullie. É bom quando dão uma variada
[Imagem: Sem-t%C3%ADtulo-2-129.jpg?resize=961%2C505&ssl=1]
ESTÚDIO:
Rio Sound

MÍDIA:
Televisão (SBT)

DIREÇÃO:

Ana Lucia Granjeiro


ELENCO DE DUBLAGEM:

Paulina Goto (Luisa Fernanda Pérez Altamirano): Bruna Laynes

Horacio Pancheri (Carlos Gómez-Ruíz): Duio Botta

Jorge Aravena (Pedro Pérez Ramos): Eduardo Borghert

Lisette Morelos (Amélia Altamirano Alcázar): Isabela Quadros

Gustavo Rojo (Sr. Fernando Altamirano Onderain): José Santa Cruz

Ana Patricia Rojo (Mariana Altamirano Alcázar): Fernanda Baronne

Eugenia Cauduro (Marisa Gómez-Ruíz de Montero): Aline Ghezzi

René Strickler (Luis Alberto Montero Nuñez): Marco Antônio Costa

Patricia Reyes Spíndola (Branca Elizalde Contreras): Melise Maia

Manuel Landeta (Hernán Sotomayer Landa): Márcio Dondi

Candela Márquez (Isabela de Leon): Natali Pazete

Arturo Carmona (Professor Diego): Mauro Horta

Sheyla (Irmã Sorriso): Márcia Morelli

Rebeca Manríquez (Madre Rosaura): Vânia Alexandre

Harry Geithner (Leopoldo Arellano Manrique): Mário Cardoso

Aurora Clavel (Rosario): Sarito Rodrigues

Ianis Guerrero (César): Fabricio Villa Verde

Yuliana Peniche (Andrea): Ana Lucia Granjeiro

Rocío Banquells (Lupe Gonzalo): Isis Koschdoski

Andrés Padarvé (José): Chico José



Dilery Sánchez (Clarinha): Erika Menezes

Vanya Aguayo (Carolina de León): Jeane Marie

Agustín Arana (Dr. Inácio Ordóñez):Marco Moreira

Bárbara López (Luciana Gutiérrez Vega): Paula Troyack

Dr. Marcio: Raul Labancca

Aurora Clavel (Rosário): Sarito Rodrigues

Graciela - Taís Feijó

Claudia Martín (Victoria Mejía Ocaña ''Vichy''): Naiaama Belle

Samandhi Zendejas (Nadia Ricardi Valencia): Louise Schachter

Adriana: Bia MenezesAlejandro Peniche (Felipe Montiel): Fred Mascarenhas

Alicia: Claudia Ricart
Fonte :RioSound
(Este post foi modificado pela última vez em: 03-08-2017, 22:03 por Daniel Felipe.)
Tomara que não demorem para exibir as chamadas dubladas
(Este post foi modificado pela última vez em: 31-07-2017, 17:10 por Mtcs.)
Eu acho o Duio muito verde pra protagonista. Ele foi dando uma melhorada de uma novela pra outra, mas não acho que esteja pronto ainda. Fora que o Pancheri é um ator fraquissimo, logo, era melhor um dublador mais experiente pra "salvar" a atuação dele.
Thiago. Escreveu:Eu acho o Duio muito verde pra protagonista. Ele foi dando uma melhorada de uma novela pra outra, mas não acho que esteja pronto ainda. Fora que o Pancheri é um ator fraquissimo, logo, era melhor um dublador mais experiente pra "salvar" a atuação dele.

Por que a Ana granjeiro não escalou o Lisita nele?
Rodrigo(Dig@o)Di Escreveu:Por que a Ana granjeiro não escalou o Lisita nele?

Segundo disseram, foi o SBT quem escolheu a voz dele, dentre outros amostrados num teste.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira SuperBomber3000 3.308 1.310.276 25 minutos atrás
Última postagem: Danilo Powers
  Dublagem para Fanfics Danilo Powers 25 11.184 1 hora atrás
Última postagem: DubMasterZ
  Dublagem de Novelas 2025 Thiago. 270 24.870 6 horas atrás
Última postagem: Josue7
  Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 Bruna' 3.957 617.669 Hoje, 00:11
Última postagem: Duke de Saturno
  Novidades sobre Dublagens CH (2025) Thiago. 767 45.149 Ontem, 19:30
Última postagem: DavidDenis



Usuários navegando neste tópico: 2 Convidado(s)