O q eu n entendo é como o Wendel e/ou a Cidália conseguem fazer encerramentos tão bons, mas na hora de fazer a letra das aberturas escorregam. Se fosse só falta de boa vontade, acho q nem os encerramentos ficariam bons. Tbm concordo com o @H4RRY q n deve ser só problema da Toei metendo o dedo, embora isso aconteça de verdade nas dublagens. Tá na cara q os diretores tbm têm culpa no cartório, mas preferem empurrar pro cliente td a responsabilidade. Mas realmente n faz mto sentido essa história td qdo vc pensa bem. Acho q n deve ser nem problema só da Unidub ou só da Toei. Até pq o fato da versão em espanhol ter saído mal deixa claro q o controle da qualidade da Toei não tá lá essas coisas.
Dragon Ball Super - Torneio do Poder e novas vozes
946 Replies, 293912 ViewsUsuários navegando neste tópico: 2 Convidado(s)
