The Seven Deadly Sins/Nanatsu no Taizai - Dublagem

446 Replies, 142313 Views

To vendo o episódio 3. Pelo menos Gustavo Pereira e Reginaldo Primo voltaram a dublar Arthur Pendragon e Slader. Isso é ótimo.

Mas essa voz nova da Guila é horrível, nível Campinas fácil. As vozes novas do Helbram e outros personagens ainda são passáveis pelo menos, mas a dela não.
A Priscila Amorim é muito melhor, deviam ter chamado ela, numa boa. Ou pelo menos poderiam ter chamado uma dubladora com voz parecida, no caso tentar conseguir uma suplente, pra disfarçar a troca como fizeram com a Elizabeth.

Doki Escreveu:É tô bem surpreso com a Marmac estar envolvida, e essa Digcast se não for a Vera Cruz é um bom estúdio.

Já vi dizerem que a supervisão e produção da dublagem brasileira e também da mexicana é na verdade da Bang Zoom, mas até hoje não vi uma confirmação oficial.

Acredito nessa informação dado que quem disse isso foi o Kevinkakaka, mas não li de outras fontes. O Planeta da Dublagem mesmo creditou isso à Marmac.

Mensagens neste tópico
The Seven Deadly Sins/Nanatsu no Taizai - Dublagem - por SuperBomber3000 - 15-10-2018, 07:21
The Seven Deadly Sins/Nanatsu no Taizai - Dublagem - por Alisson2 - 20-09-2020, 19:14

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Novidade sobre Dublagem Paseven 9.669 4.168.974 2 horas atrás
Última postagem: igordebraga
  Dublagem Alternativa BrunaMarzipan 3.186 1.279.649 3 horas atrás
Última postagem: Observador Francisco
  Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira SuperBomber3000 3.602 1.467.023 5 horas atrás
Última postagem: Super Gogeta
  Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 Bruna' 4.453 840.283 10 horas atrás
Última postagem: Gabriel
  dublagem com papeis invertidos joselito de oliveira 1.307 124.794 Ontem, 12:38
Última postagem: Gabriel



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)