H4RRY Escreveu:Acho que você não entendeu minha crítica...
Me refiro ao fato da boçalidade de alguns dubladores que são totalmente contra o mercado de dublagem fora do eixo RJ/SP com a justificativa de que a "qualidade é ruim" (e que de fato é verdade) enquanto esses TAMBÉM são percursores em fazer dublagens ruins,como essa dublagem da segunda temporada. Essa bagunça na dublagem de Nanatsu é digna de crítica sim. O que eu quero dizer é que eles não possuem carta branca pra fazerem a merda que quiserem só porque são do Rio ou São Paulo e depois ficarem inflamadinhos quando recebem críticas do público quando logo em seguida fazem vídeos criticando a dublagem de Campinas e adjacências. É muita hipocrisia, ao meu ver.
Ou seja, CRITIQUEM SIM a dublagem da segunda temporada dessa série até chegarem no ouvido dos envolvidos também, da mesma forma como eles pedem pra criticar quando se ouve uma dublagem ruim.
sim concordo. fica dificil com atrocidades feitas nesse anime por exemplo.
ainda não entendo como essas empresas terceirizam tanto... pra mudar de 'estúido físico' e direção várias vezes da pra imaginar o comprometmento deles com qualidade..
SuperBomber3000 Escreveu:A Merascyla e a Matrona foram dubladas pela Karen Nunes e pela Mariana LeBlanc respectivamente.
Alguém conhece outros trabalhos delas?
falado nisso tem um Mandamento que o PD listou com dublador errado - a menos que teve duas vozes... Mariana é prata da casa da SVC aparece em mto créditorde lá.. a Karen desconheço
