Dublagem brasileira em 2018: o melhor e o pior

22 Replies, 13013 Views

Danilo Powers Escreveu:Houve Muitas Perdas de Dubladores Como José Luiz Barbeito, Waldyr Santanna, José Parisi Júnior, Fábio Tomazini, Maximira Figueredo e Gessy Fonseca

Houve o Dossiê Márcio Seixas Denegrindo Este Grande Dublador (Empresas, Recontratem Ele)

O Dossiê foi em 2017, e não foi tão infundado assim. Márcio Seixas de fato parece ser um cara bem problemático.
Mas isso não é assunto pra se discutir aqui.

Quanto aos dubladores que morreram, de fato foi um ano de grandes perdas. Pra mim pessoalmente, o Zé Luiz Barbeito, o Waldyr Sant'anna e a Gessy Fonseca foram as maiores perdas. Guardarei pra sempre os trabalhos deles que lembro com muito carinho.

Mensagens neste tópico
Dublagem brasileira em 2018: o melhor e o pior - por SuperBomber3000 - 25-12-2018, 18:53

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Dublagem Para Produções Inéditas BrunaMarzipan 1.892 1.043.838 4 horas atrás
Última postagem: Duke de Saturno
  Parentesco na dublagem RHCSSCHR 854 319.420 4 horas atrás
Última postagem: Duke de Saturno
  Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira SuperBomber3000 3.719 1.596.133 5 horas atrás
Última postagem: LFelipeDVT
  Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 Bruna' 4.589 969.075 7 horas atrás
Última postagem: DavidDenis
  Projeto de Lei Anti-Dublagem Fora do Brasil Danilo Powers 11 342 7 horas atrás
Última postagem: SuperBomber3000



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)