Eu pesquisei um pouco, e parece que a Sato não trouxe o filme sozinha pro Brasil. A licença é codidivida com a Madness Entertainment, essa que por sua vez ficou responsável por dublar filmes como Fireworks, que pra quem não sabe, foi dublado em Miami na Universal Cinergia.
Ou seja, existe uma chance tenebrosa do filme de Boku no Hero Academia já ter sido dublado, e em Miami. Fireworks é uma produção relativamente pequena, e o mesmo vale pro live-action de Tokyo Ghoul também, então a dublagem miamense desses filmes em questão não faz taaaaaaaaanta diferença assim (embora críticas tenham surgido). O problema é se a dublagem brasileira do filme acabar ficando a cargo da Madness, e dublarem esse longa de BNH em Miami. Vai ser uma catástrofe sem precedentes, já que BNH é uma produção grande e os fãs esperam não menos que uma dublagem de muitíssima qualidade, coisa que, sejamos justos, a Universal Cinergia não tem condição de entregar, mas uma Unidub ou Cinevídeo teria obviamente, até a Lexx teria mais condição.
É bom a gente ficar de olho nisso e pressionar a Sato, porque a chance de um futuro desastre próximo acontecer não parece ser pequena não...
Mesmo que eventualmente a Madness já tenha dublado o filme em Miami, a pressão em cima da Sato Company precisa ser grande ao ponto da empresa pensar em inclusive redublar, caso já exista uma dublagem feita às escondidas.
Ou seja, existe uma chance tenebrosa do filme de Boku no Hero Academia já ter sido dublado, e em Miami. Fireworks é uma produção relativamente pequena, e o mesmo vale pro live-action de Tokyo Ghoul também, então a dublagem miamense desses filmes em questão não faz taaaaaaaaanta diferença assim (embora críticas tenham surgido). O problema é se a dublagem brasileira do filme acabar ficando a cargo da Madness, e dublarem esse longa de BNH em Miami. Vai ser uma catástrofe sem precedentes, já que BNH é uma produção grande e os fãs esperam não menos que uma dublagem de muitíssima qualidade, coisa que, sejamos justos, a Universal Cinergia não tem condição de entregar, mas uma Unidub ou Cinevídeo teria obviamente, até a Lexx teria mais condição.
É bom a gente ficar de olho nisso e pressionar a Sato, porque a chance de um futuro desastre próximo acontecer não parece ser pequena não...
Mesmo que eventualmente a Madness já tenha dublado o filme em Miami, a pressão em cima da Sato Company precisa ser grande ao ponto da empresa pensar em inclusive redublar, caso já exista uma dublagem feita às escondidas.