O SBT preferiu manter o Duio Botta no Fabián Robles em A Que Não Podia Amar por causa dele ter dublado em Amanhã é Para Sempre, mas agora com essa reprise de A Dona, o Robles vai ficar com duas vozes na grade. O Duio ficou bom na dublagem do Fabián Robles, mas seria melhor terem escalado o José Leonardo nele em AQNPA
Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras
4926 Replies, 2106874 Views| Tópicos possivelmente relacionados… | |||||
| Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
| Dublagem Para Produções Inéditas | BrunaMarzipan | 1.892 | 1.043.843 |
4 horas atrás Última postagem: Duke de Saturno |
|
| Parentesco na dublagem | RHCSSCHR | 854 | 319.424 |
4 horas atrás Última postagem: Duke de Saturno |
|
| Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira | SuperBomber3000 | 3.719 | 1.596.152 |
6 horas atrás Última postagem: LFelipeDVT |
|
| Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 | Bruna' | 4.589 | 969.389 |
7 horas atrás Última postagem: DavidDenis |
|
| Novidades sobre a Crunchyroll | SuperBomber3000 | 4.975 | 1.950.133 |
7 horas atrás Última postagem: DavidDenis |
|
Usuários navegando neste tópico: 51 Convidado(s)
